Fijian Wiktionary data extraction errors and warnings

common placename

Return to 'Disambiguation debugging - could not disambiguate sense'

could not disambiguate sense: common placename

Kopani (top-level) could not disambiguate sense: common placename

8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8

Holyshiv (top-level) could not disambiguate sense: common placename

50 50

Novostav (top-level) could not disambiguate sense: common placename

20 20 20 20 20

Boratyn (top-level) could not disambiguate sense: common placename

33 33 33 0

Dereviane (top-level) could not disambiguate sense: common placename

50 50

Kytaihorod (top-level) could not disambiguate sense: common placename

20 20 20 20 20

Hremiache (top-level) could not disambiguate sense: common placename

33 33 33

Zhabche (top-level) could not disambiguate sense: common placename

33 33 33

Kolodiazhne (top-level) could not disambiguate sense: common placename

25 25 25 25

Smorzhiv (top-level) could not disambiguate sense: common placename

50 50


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Fijian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-07 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (d146717 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.