See tuj in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "eo", "2": "lt", "3": "tuoj" }, "expansion": "Lithuanian tuoj", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Lithuanian tuoj.", "head_templates": [ { "args": { "1": "eo", "2": "adverbs" }, "expansion": "tuj", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "tuj" ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto 1894 Universala Vortaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto BRO1", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Words approved by the Akademio de Esperanto", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "tuja" }, { "word": "tuje" } ], "examples": [ { "english": "But immediately, like a serpent in the cavern, / it like lightning disappeared.", "ref": "1908, J. W. Goethe, translated by L. L. Zamenhof, Ifigenio en Taŭrido:", "text": "Sed tuj, kiel serpento en kavernon, / Ĝi fulme malaperis.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "immediately" ], "id": "en-tuj-eo-adv-2Xjg5IeS", "links": [ [ "immediately", "immediately" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tuj.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-tuj.wav/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-tuj.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-tuj.wav/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-tuj.wav.ogg" }, { "ipa": "[tuj]" } ], "word": "tuj" }
{ "derived": [ { "word": "tuja" }, { "word": "tuje" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "eo", "2": "lt", "3": "tuoj" }, "expansion": "Lithuanian tuoj", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Lithuanian tuoj.", "head_templates": [ { "args": { "1": "eo", "2": "adverbs" }, "expansion": "tuj", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "tuj" ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Esperanto 1894 Universala Vortaro", "Esperanto BRO1", "Esperanto adverbs", "Esperanto entries with incorrect language header", "Esperanto lemmas", "Esperanto terms borrowed from Lithuanian", "Esperanto terms derived from Lithuanian", "Esperanto terms with IPA pronunciation", "Esperanto terms with quotations", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned", "Words approved by the Akademio de Esperanto" ], "examples": [ { "english": "But immediately, like a serpent in the cavern, / it like lightning disappeared.", "ref": "1908, J. W. Goethe, translated by L. L. Zamenhof, Ifigenio en Taŭrido:", "text": "Sed tuj, kiel serpento en kavernon, / Ĝi fulme malaperis.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "immediately" ], "links": [ [ "immediately", "immediately" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tuj.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-tuj.wav/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-tuj.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-tuj.wav/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-tuj.wav.ogg" }, { "ipa": "[tuj]" } ], "word": "tuj" }
Download raw JSONL data for tuj meaning in Esperanto (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.