"timulo" meaning in Esperanto

See timulo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [tiˈmulo] Forms: timulon [accusative, singular], timuloj [plural], timulojn [accusative, plural]
Rhymes: -ulo Head templates: {{eo-head}} timulo (accusative singular timulon, plural timuloj, accusative plural timulojn)
  1. coward, person easily frightened Synonyms: malkuraĝulo
    Sense id: en-timulo-eo-noun-vgk1gAEN Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "timulon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "timuloj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "timulojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "timulo (accusative singular timulon, plural timuloj, accusative plural timulojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ti‧mu‧lo"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "kuraĝulo"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Thus conscience does make cowards of us all.",
          "ref": "1894, William Shakespeare, translated by L. L. Zamenhof, Hamleto, act III scene 1:",
          "text": "La konscienco faras nin timuloj.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "You will say I'm a coward, and you will be right, for now fear outranks my will.",
          "ref": "1907, Henri Vallienne, chapter 5, in Kastelo de Prelongo:",
          "text": "Vi diros ke mi estas timulo, kaj vi estos prava; ĉar nun la timo ĉefas mian volecon.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Nero's looking for a pretext, because Nero is a coward.",
          "ref": "1933, Henryk Sienkiewicz, chapter 6, in Lidia Zamenhof, transl., Quo vadis?:",
          "text": "Nero serĉas pretekstojn, ĉar Nero estas timulo.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coward, person easily frightened"
      ],
      "id": "en-timulo-eo-noun-vgk1gAEN",
      "links": [
        [
          "coward",
          "coward"
        ],
        [
          "frighten",
          "frighten"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "malkuraĝulo"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tiˈmulo]"
    },
    {
      "rhymes": "-ulo"
    }
  ],
  "word": "timulo"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "timulon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "timuloj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "timulojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "timulo (accusative singular timulon, plural timuloj, accusative plural timulojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ti‧mu‧lo"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "kuraĝulo"
        }
      ],
      "categories": [
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto nouns",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Esperanto terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Rhymes:Esperanto/ulo"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Thus conscience does make cowards of us all.",
          "ref": "1894, William Shakespeare, translated by L. L. Zamenhof, Hamleto, act III scene 1:",
          "text": "La konscienco faras nin timuloj.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "You will say I'm a coward, and you will be right, for now fear outranks my will.",
          "ref": "1907, Henri Vallienne, chapter 5, in Kastelo de Prelongo:",
          "text": "Vi diros ke mi estas timulo, kaj vi estos prava; ĉar nun la timo ĉefas mian volecon.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Nero's looking for a pretext, because Nero is a coward.",
          "ref": "1933, Henryk Sienkiewicz, chapter 6, in Lidia Zamenhof, transl., Quo vadis?:",
          "text": "Nero serĉas pretekstojn, ĉar Nero estas timulo.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "coward, person easily frightened"
      ],
      "links": [
        [
          "coward",
          "coward"
        ],
        [
          "frighten",
          "frighten"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "malkuraĝulo"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tiˈmulo]"
    },
    {
      "rhymes": "-ulo"
    }
  ],
  "word": "timulo"
}

Download raw JSONL data for timulo meaning in Esperanto (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.