"supertago" meaning in Esperanto

See supertago in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [superˈtaɡo] Forms: supertagon [accusative, singular], supertagoj [plural], supertagojn [accusative, plural]
Rhymes: -aɡo Etymology: From super (“above”) + tago (“day”), modelled off of superjaro (“leap year”) (which may have been a mistaken calque of Yiddish עיבור־יאָר (iber-yor)). Etymology templates: {{af|eo|super|tago|t1=above|t2=day}} super (“above”) + tago (“day”), {{m|eo|superjaro|t=leap year}} superjaro (“leap year”), {{noncog|yi|עיבור־יאָר|tr=iber-yor}} Yiddish עיבור־יאָר (iber-yor) Head templates: {{eo-head}} supertago (accusative singular supertagon, plural supertagoj, accusative plural supertagojn)
  1. leap day Categories (topical): Calendar

Inflected forms

Download JSON data for supertago meaning in Esperanto (3.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "super",
        "3": "tago",
        "t1": "above",
        "t2": "day"
      },
      "expansion": "super (“above”) + tago (“day”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "superjaro",
        "t": "leap year"
      },
      "expansion": "superjaro (“leap year”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "עיבור־יאָר",
        "tr": "iber-yor"
      },
      "expansion": "Yiddish עיבור־יאָר (iber-yor)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From super (“above”) + tago (“day”), modelled off of superjaro (“leap year”) (which may have been a mistaken calque of Yiddish עיבור־יאָר (iber-yor)).",
  "forms": [
    {
      "form": "supertagon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "supertagoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "supertagojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "supertago (accusative singular supertagon, plural supertagoj, accusative plural supertagojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "su‧per‧ta‧go"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Yiddish terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "eo",
          "name": "Calendar",
          "orig": "eo:Calendar",
          "parents": [
            "Timekeeping",
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Holonym: superjaro"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1907, Lengyel Pál, “La kalendaro”, in Internacia scienca revuo, volume 3, number 32",
          "text": "Julianaj dimanĉaj literoj estis B kaj A, Gregorana: G, kiu estas la 5-a sekvanta post V reganta ĝis la supertago (25 febr.) sed 6-a sekvanta post A reganta post la supertago.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Apparently Julius Caesar died 20 days after his first leap day (between the 23rd and the 24th of February). The Romans considered their leap months as inauspicious, so perhaps also the leap day.",
          "ref": "2004 March 23, Edmund GRIMLEY EVANS, “julia kalendaro”, in soc.culture.esperanto (Usenet)",
          "text": "Sxajne Julio Cezaro mortis 20 tagojn post sia unua supertago (inter la 23-a kaj la 24-a de februaro). La romianoj konsideris siajn supermonatojn kiel misauxgurajn, do eble ankaux la supertagon.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "When between two winter solstices not 365 but 366 calendar days pass (once after every fourth year), one leap day would be intercalated, which would be the 31st of June.",
          "ref": "2015 April, Walter Klag, “Alia kalendaro eblas”, in Monato, volume 36, number 4, page 19",
          "text": "Kiam inter du vintraj solsticoj pasas ne 365, sed 366 kalendaraj tagoj (unu fojon post ĉiu kvara jaro), enŝoviĝus unu supertago, kiu estus la 31a de junio.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "leap day"
      ],
      "id": "en-supertago-eo-noun-u-GK~gmh",
      "links": [
        [
          "leap day",
          "leap day"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[superˈtaɡo]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡo"
    }
  ],
  "word": "supertago"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "super",
        "3": "tago",
        "t1": "above",
        "t2": "day"
      },
      "expansion": "super (“above”) + tago (“day”)",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "superjaro",
        "t": "leap year"
      },
      "expansion": "superjaro (“leap year”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "עיבור־יאָר",
        "tr": "iber-yor"
      },
      "expansion": "Yiddish עיבור־יאָר (iber-yor)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From super (“above”) + tago (“day”), modelled off of superjaro (“leap year”) (which may have been a mistaken calque of Yiddish עיבור־יאָר (iber-yor)).",
  "forms": [
    {
      "form": "supertagon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "supertagoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "supertagojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "supertago (accusative singular supertagon, plural supertagoj, accusative plural supertagojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "su‧per‧ta‧go"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto compound terms",
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto entries with topic categories using raw markup",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto nouns",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Esperanto terms with quotations",
        "Requests for translations of Esperanto quotations",
        "Rhymes:Esperanto/aɡo",
        "Yiddish terms with non-redundant manual transliterations",
        "eo:Calendar"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Holonym: superjaro"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1907, Lengyel Pál, “La kalendaro”, in Internacia scienca revuo, volume 3, number 32",
          "text": "Julianaj dimanĉaj literoj estis B kaj A, Gregorana: G, kiu estas la 5-a sekvanta post V reganta ĝis la supertago (25 febr.) sed 6-a sekvanta post A reganta post la supertago.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Apparently Julius Caesar died 20 days after his first leap day (between the 23rd and the 24th of February). The Romans considered their leap months as inauspicious, so perhaps also the leap day.",
          "ref": "2004 March 23, Edmund GRIMLEY EVANS, “julia kalendaro”, in soc.culture.esperanto (Usenet)",
          "text": "Sxajne Julio Cezaro mortis 20 tagojn post sia unua supertago (inter la 23-a kaj la 24-a de februaro). La romianoj konsideris siajn supermonatojn kiel misauxgurajn, do eble ankaux la supertagon.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "When between two winter solstices not 365 but 366 calendar days pass (once after every fourth year), one leap day would be intercalated, which would be the 31st of June.",
          "ref": "2015 April, Walter Klag, “Alia kalendaro eblas”, in Monato, volume 36, number 4, page 19",
          "text": "Kiam inter du vintraj solsticoj pasas ne 365, sed 366 kalendaraj tagoj (unu fojon post ĉiu kvara jaro), enŝoviĝus unu supertago, kiu estus la 31a de junio.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "leap day"
      ],
      "links": [
        [
          "leap day",
          "leap day"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[superˈtaɡo]"
    },
    {
      "rhymes": "-aɡo"
    }
  ],
  "word": "supertago"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.