"ruzparole" meaning in Esperanto

See ruzparole in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [ruzpaˈrole]
Rhymes: -ole Etymology: ruza (“crafty”) + parole (“by manner of speech”) Etymology templates: {{com|eo|ruza|parole|gloss1=crafty|gloss2=by manner of speech}} ruza (“crafty”) + parole (“by manner of speech”) Head templates: {{eo-head}} ruzparole
  1. speaking slyly Categories (topical): Communication
    Sense id: en-ruzparole-eo-adv-7epClnN6 Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header

Download JSON data for ruzparole meaning in Esperanto (1.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "ruza",
        "3": "parole",
        "gloss1": "crafty",
        "gloss2": "by manner of speech"
      },
      "expansion": "ruza (“crafty”) + parole (“by manner of speech”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "ruza (“crafty”) + parole (“by manner of speech”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ruzparole",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ruz‧pa‧ro‧le"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "eo",
          "name": "Communication",
          "orig": "eo:Communication",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "‘I alone will judge you’ — he said slyly.",
          "ref": "1910, E. L. (tr.) Kearney, La Aventuroj de Alicio en Mirlando, London: British Esperanto Association, translation of Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll, ch. 3, page 26",
          "text": "‘Mi vin juĝos tutsole’ — diris li ruzparole.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "speaking slyly"
      ],
      "id": "en-ruzparole-eo-adv-7epClnN6",
      "links": [
        [
          "slyly",
          "slyly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ruzpaˈrole]"
    },
    {
      "rhymes": "-ole"
    }
  ],
  "word": "ruzparole"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "ruza",
        "3": "parole",
        "gloss1": "crafty",
        "gloss2": "by manner of speech"
      },
      "expansion": "ruza (“crafty”) + parole (“by manner of speech”)",
      "name": "com"
    }
  ],
  "etymology_text": "ruza (“crafty”) + parole (“by manner of speech”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ruzparole",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ruz‧pa‧ro‧le"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto adverbs",
        "Esperanto compound terms",
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Esperanto terms with quotations",
        "Rhymes:Esperanto/ole",
        "eo:Communication"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "‘I alone will judge you’ — he said slyly.",
          "ref": "1910, E. L. (tr.) Kearney, La Aventuroj de Alicio en Mirlando, London: British Esperanto Association, translation of Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll, ch. 3, page 26",
          "text": "‘Mi vin juĝos tutsole’ — diris li ruzparole.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "speaking slyly"
      ],
      "links": [
        [
          "slyly",
          "slyly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ruzpaˈrole]"
    },
    {
      "rhymes": "-ole"
    }
  ],
  "word": "ruzparole"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-19 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (372f256 and 664a3bc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.