"recenzi" meaning in Esperanto

See recenzi in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: recenzas [present], recenzis [past], recenzos [future], recenzus [conditional], recenzu [volitive]
Head templates: {{eo-verb}} recenzi (present recenzas, past recenzis, future recenzos, conditional recenzus, volitive recenzu)
  1. To review.
    Sense id: en-recenzi-eo-verb-QKbitv5H Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header

Download JSON data for recenzi meaning in Esperanto (1.3kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "recenzas",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "recenzis",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "recenzos",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "recenzus",
      "tags": [
        "conditional"
      ]
    },
    {
      "form": "recenzu",
      "tags": [
        "volitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "recenzi (present recenzas, past recenzis, future recenzos, conditional recenzus, volitive recenzu)",
      "name": "eo-verb"
    }
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I chose to read and review this book, because it is interesting to see one's own country through the eyes of a foreigner, to take a \"fresh look\" at our everyday things.",
          "ref": "2010 02, Jorge Camacho, Probal Dasgupto, Istvan Ertl, Beletra Almanako 7 (Ba7 - Literaturo En Esperanto), Mondial, page 98",
          "text": "Mi elektis legi kaj recenzi tiun libron, ĉar estas interese vidi propran landon per okuloj de fremdulo, ĵeti “freŝan rigardon” al niaj ĉiutagaĵoj.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To review."
      ],
      "id": "en-recenzi-eo-verb-QKbitv5H",
      "links": [
        [
          "review",
          "review"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "recenzi"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "recenzas",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "recenzis",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "recenzos",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "recenzus",
      "tags": [
        "conditional"
      ]
    },
    {
      "form": "recenzu",
      "tags": [
        "volitive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "recenzi (present recenzas, past recenzis, future recenzos, conditional recenzus, volitive recenzu)",
      "name": "eo-verb"
    }
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto terms with quotations",
        "Esperanto verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I chose to read and review this book, because it is interesting to see one's own country through the eyes of a foreigner, to take a \"fresh look\" at our everyday things.",
          "ref": "2010 02, Jorge Camacho, Probal Dasgupto, Istvan Ertl, Beletra Almanako 7 (Ba7 - Literaturo En Esperanto), Mondial, page 98",
          "text": "Mi elektis legi kaj recenzi tiun libron, ĉar estas interese vidi propran landon per okuloj de fremdulo, ĵeti “freŝan rigardon” al niaj ĉiutagaĵoj.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To review."
      ],
      "links": [
        [
          "review",
          "review"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "recenzi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.