"nadlo" meaning in Esperanto

See nadlo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈnadlo] Forms: nadlon [accusative, singular], nadloj [plural], nadlojn [accusative, plural]
Rhymes: -adlo Head templates: {{eo-head}} nadlo (accusative singular nadlon, plural nadloj, accusative plural nadlojn)
  1. needle (long, thin, sharp implement)
    Sense id: en-nadlo-eo-noun-b3nyZewO
  2. needle (fine measurement indicator)
    Sense id: en-nadlo-eo-noun-9JY24~eY
  3. needle (sensor phonograph stylus)
    Sense id: en-nadlo-eo-noun-JcvhPRHf Categories (other): Esperanto 8OA, Esperanto entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries, Words approved by the Akademio de Esperanto Disambiguation of Esperanto 8OA: 0 0 100 Disambiguation of Esperanto entries with incorrect language header: 26 9 65 Disambiguation of Pages with 1 entry: 28 11 61 Disambiguation of Pages with entries: 14 8 78 Disambiguation of Words approved by the Akademio de Esperanto: 30 15 55
{
  "forms": [
    {
      "form": "nadlon",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nadloj",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nadlojn",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nadlo (accusative singular nadlon, plural nadloj, accusative plural nadlojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "na‧dlo"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "One Hundred Years of Solitude",
          "ref": "1992, Gabriel García Márquez, translated by Fernando de Diego, Cent jaroj da soleco [One Hundred Years of Solitude] (Serio Oriento-Okcidento; number 27), 3rd edition, New York, N.Y.: Mondial, published 2015, page 22:",
          "text": "Interne kuŝis nur ega bloko travidebla, kun subsurface infinita nombro da kristalaj nadloj, kie la krepuska lumo irize dissparkis kiel koloraj steletoj.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Islanders of Hemsö",
          "ref": "2005, August Strindberg, translated by Sten Johansson, Insulanoj de Hemsö [Islanders of Hemsö], New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 7:",
          "text": "Oni volvis la velon sur ĝian jardon, forprenis la maston kaj volvis la stajojn kun ties nadloj ĉirkaŭ ĝin.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Raymond Radiguet, translated by Michel Duc Goninaz, Kun Diablo en la korpo, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 54:",
          "text": "Iun tagon, kiam mi proksimiĝis iom troe, kvankam mia vizaĝo ne tuŝis ŝian, mi iĝis kvazaŭ nadlo, kiu je unu milimetro transpasis malpermesitan limon kaj jam apartenas al la magneto. Ĉu kulpas la magneto aŭ la nadlo?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020, Lode Van de Velde, Aspiroj: Kroniko de neanoncita murdo, →ISBN, page 205:",
          "text": "Ni enmetis nadlon por senpremigi la pulmon; verŝajne ŝi pluvivos, se ne aperos komplikaĵoj.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2022, Gizem Çetin, Neaŭtorizita:",
          "text": "Kiam ĉi tiu marioneto estas pikita per diversaj nadloj, la viktimo de la sorĉo estas vundita.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "needle (long, thin, sharp implement)"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-nadlo-eo-noun-b3nyZewO",
      "links": [
        [
          "needle",
          "needle"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1921, Thora Goldschmidt; Bildotabuloj por la instruado de Esperanto, page 27:",
          "text": "Ĝi estas instrumento, kiu konsistas el magneta vergeto („nadlo“) libere turniĝanta kaj ĉiam montranta per unu pinto la nordon, per la alia la sudon; sed la magneta nadlo iomete deklivas al westo (okcidento) aŭ al oriento.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011 June, Vladimir Colin, “Ronde, ĉiam pli proksimen”, in Jozefo E. Nagy, transl., edited by Jorge Camacho, Probal Daŝgupto, and István Ertl, Beletra Almanako, 5th year, number 11, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, →ISSN, page 31:",
          "text": "Restis nur, ke li plirapidigu ankoraŭfoje la fluon de la tempo por reakiri la transsendilon, sed la simpla movo per kiu li antaŭenpuŝus la nadlon sur la ciferplato signifus la murdon de tiu, kiu alkroĉiĝis je lia maniko, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Baldur Ragnarsson, Laŭ neplanitaj padoj, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 26:",
          "text": "Tamen oni daŭrigas siajn atentojn al la kompasa nadlo, kvazaŭ gravas ankoraŭ sekvi siajn kaŝajn tentojn neniom pridubante, ke oni pravas.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "needle (fine measurement indicator)"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-nadlo-eo-noun-9JY24~eY",
      "links": [
        [
          "needle",
          "needle"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto 8OA",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "26 9 65",
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 11 61",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 8 78",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "30 15 55",
          "kind": "other",
          "name": "Words approved by the Akademio de Esperanto",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1961, El Popola Ĉinio, page 184:",
          "text": "S-ro Rotindranath Tagore sukcesis havigi diamantan nadlon post granda klopodado por ludigi kelkajn pecojn sur gramofono kun granda trumpetforma sonlaŭtigilo.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1977, Gaston Waringhien, editor, Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto, page 477:",
          "text": "Spirala sulketo, strekita surface de gramofondisko k destinita gvidi k vibrigi la nadlon aŭ safiron adaptitan al la diafragmo.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020, Claudio Morandini, translated by Giulio Cappa, Unutema rapsodio: Interparoloj kun Rafail Dvoinikov, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, pages 88–89:",
          "text": "Polina metas diskon sur la turna telero de malnova stereo-aparato en la salono (trafe mi kunportis kd-ojn: mi vidas nenian legilon en la domo) kaj surmetas la nadlon.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2021, Chico Xavier, translated by Gonçalo Neves, La Senditoj, FEB Editora, →ISBN:",
          "text": "Tamen komence de mia servado la psika ekscito rotaciigis la mekanismon de miaj dormantaj rememoroj, kvazaŭ sondiskon sub gramofona nadlo, kaj venis en mian kapon mia tuta lasta vivo, kiam mi surhavis sutanon sub la nomo de monsinjoro Alejandre Pizarro dum la lastaj periodoj de la hispana inkvizicio.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "needle (sensor phonograph stylus)"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-nadlo-eo-noun-JcvhPRHf",
      "links": [
        [
          "needle",
          "needle"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈnadlo]"
    },
    {
      "rhymes": "-adlo"
    }
  ],
  "word": "nadlo"
}
{
  "categories": [
    "Esperanto 8OA",
    "Esperanto entries with incorrect language header",
    "Esperanto lemmas",
    "Esperanto nouns",
    "Esperanto nouns with red links in their headword lines",
    "Esperanto terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Esperanto/adlo",
    "Words approved by the Akademio de Esperanto"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "nadlon",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "nadloj",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "nadlojn",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nadlo (accusative singular nadlon, plural nadloj, accusative plural nadlojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "na‧dlo"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto terms with quotations",
        "Requests for translations of Esperanto quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "One Hundred Years of Solitude",
          "ref": "1992, Gabriel García Márquez, translated by Fernando de Diego, Cent jaroj da soleco [One Hundred Years of Solitude] (Serio Oriento-Okcidento; number 27), 3rd edition, New York, N.Y.: Mondial, published 2015, page 22:",
          "text": "Interne kuŝis nur ega bloko travidebla, kun subsurface infinita nombro da kristalaj nadloj, kie la krepuska lumo irize dissparkis kiel koloraj steletoj.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "Islanders of Hemsö",
          "ref": "2005, August Strindberg, translated by Sten Johansson, Insulanoj de Hemsö [Islanders of Hemsö], New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 7:",
          "text": "Oni volvis la velon sur ĝian jardon, forprenis la maston kaj volvis la stajojn kun ties nadloj ĉirkaŭ ĝin.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Raymond Radiguet, translated by Michel Duc Goninaz, Kun Diablo en la korpo, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 54:",
          "text": "Iun tagon, kiam mi proksimiĝis iom troe, kvankam mia vizaĝo ne tuŝis ŝian, mi iĝis kvazaŭ nadlo, kiu je unu milimetro transpasis malpermesitan limon kaj jam apartenas al la magneto. Ĉu kulpas la magneto aŭ la nadlo?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020, Lode Van de Velde, Aspiroj: Kroniko de neanoncita murdo, →ISBN, page 205:",
          "text": "Ni enmetis nadlon por senpremigi la pulmon; verŝajne ŝi pluvivos, se ne aperos komplikaĵoj.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2022, Gizem Çetin, Neaŭtorizita:",
          "text": "Kiam ĉi tiu marioneto estas pikita per diversaj nadloj, la viktimo de la sorĉo estas vundita.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "needle (long, thin, sharp implement)"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "needle",
          "needle"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Esperanto terms with quotations",
        "Requests for translations of Esperanto quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1921, Thora Goldschmidt; Bildotabuloj por la instruado de Esperanto, page 27:",
          "text": "Ĝi estas instrumento, kiu konsistas el magneta vergeto („nadlo“) libere turniĝanta kaj ĉiam montranta per unu pinto la nordon, per la alia la sudon; sed la magneta nadlo iomete deklivas al westo (okcidento) aŭ al oriento.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2011 June, Vladimir Colin, “Ronde, ĉiam pli proksimen”, in Jozefo E. Nagy, transl., edited by Jorge Camacho, Probal Daŝgupto, and István Ertl, Beletra Almanako, 5th year, number 11, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, →ISSN, page 31:",
          "text": "Restis nur, ke li plirapidigu ankoraŭfoje la fluon de la tempo por reakiri la transsendilon, sed la simpla movo per kiu li antaŭenpuŝus la nadlon sur la ciferplato signifus la murdon de tiu, kiu alkroĉiĝis je lia maniko, […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2013, Baldur Ragnarsson, Laŭ neplanitaj padoj, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 26:",
          "text": "Tamen oni daŭrigas siajn atentojn al la kompasa nadlo, kvazaŭ gravas ankoraŭ sekvi siajn kaŝajn tentojn neniom pridubante, ke oni pravas.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "needle (fine measurement indicator)"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "needle",
          "needle"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Esperanto terms with quotations",
        "Requests for translations of Esperanto quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1961, El Popola Ĉinio, page 184:",
          "text": "S-ro Rotindranath Tagore sukcesis havigi diamantan nadlon post granda klopodado por ludigi kelkajn pecojn sur gramofono kun granda trumpetforma sonlaŭtigilo.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1977, Gaston Waringhien, editor, Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto, page 477:",
          "text": "Spirala sulketo, strekita surface de gramofondisko k destinita gvidi k vibrigi la nadlon aŭ safiron adaptitan al la diafragmo.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020, Claudio Morandini, translated by Giulio Cappa, Unutema rapsodio: Interparoloj kun Rafail Dvoinikov, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, pages 88–89:",
          "text": "Polina metas diskon sur la turna telero de malnova stereo-aparato en la salono (trafe mi kunportis kd-ojn: mi vidas nenian legilon en la domo) kaj surmetas la nadlon.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2021, Chico Xavier, translated by Gonçalo Neves, La Senditoj, FEB Editora, →ISBN:",
          "text": "Tamen komence de mia servado la psika ekscito rotaciigis la mekanismon de miaj dormantaj rememoroj, kvazaŭ sondiskon sub gramofona nadlo, kaj venis en mian kapon mia tuta lasta vivo, kiam mi surhavis sutanon sub la nomo de monsinjoro Alejandre Pizarro dum la lastaj periodoj de la hispana inkvizicio.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "needle (sensor phonograph stylus)"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "needle",
          "needle"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈnadlo]"
    },
    {
      "rhymes": "-adlo"
    }
  ],
  "word": "nadlo"
}

Download raw JSONL data for nadlo meaning in Esperanto (5.4kB)

{
  "called_from": "page/1713/20221215",
  "msg": "later head without list of senses,template node #, nadlo/Esperanto",
  "path": [
    "nadlo"
  ],
  "section": "Esperanto",
  "subsection": "noun",
  "title": "nadlo",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.