"kolegino" meaning in Esperanto

See kolegino in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [koleˈɡino] Forms: koleginon [accusative, singular], koleginoj [plural], koleginojn [accusative, plural]
Rhymes: -ino Etymology: From kolego (“colleague”) + -ino (feminine suffix). Etymology templates: {{suffix|eo|kolego|ino|pos2=feminine suffix|t1=colleague}} kolego (“colleague”) + -ino (feminine suffix) Head templates: {{eo-head}} kolegino (accusative singular koleginon, plural koleginoj, accusative plural koleginojn)
  1. female colleague
    Sense id: en-kolegino-eo-noun-Ho3UtCDi Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header, Esperanto terms suffixed with -ino

Download JSON data for kolegino meaning in Esperanto (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "kolego",
        "3": "ino",
        "pos2": "feminine suffix",
        "t1": "colleague"
      },
      "expansion": "kolego (“colleague”) + -ino (feminine suffix)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From kolego (“colleague”) + -ino (feminine suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "koleginon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "koleginoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "koleginojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "kolegino (accusative singular koleginon, plural koleginoj, accusative plural koleginojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ko‧le‧gi‧no"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto terms suffixed with -ino",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1907, Xavier de Maistre, translated by Sam[uel] Meyer, Vojaĝo interne de mia ĉambro [A Journey Inside My Room], 3rd edition, Paris: Librairie Hachette et Cⁱᵉ, […], page 41",
          "text": "[…] fine la kaŭzo plej flata por vi en la bona akcepto, kiun vi ricevos, estas, ke ŝi esperas ĵaluzigi siajn koleginojn montrante, kiel amanton, viron tiel meritan, kiel vi estas; se ne estus pro tio, ŝi eĉ ne rigardus vin.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2008, Christian Declerck, Spitaj – kiel hidrargo, Antwerp: Flandra Esperanto-Ligo, page 148",
          "text": "Ŝi vizitis malsanan koleginon en vilaĝo, tridek kilometrojn for.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2013, Julia Sigmond, Sen Rodin, Libazar’ kaj Tero, New York, N.Y.: Mondial, page 198",
          "text": "De tie ŝi ofte portis al la koleginoj florojn, fruktojn kaj legomojn: printempe ĉerizojn kaj frambojn, poste somerajn pomojn, pirojn, brasikojn, aprikotojn, prunojn.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "female colleague"
      ],
      "id": "en-kolegino-eo-noun-Ho3UtCDi",
      "links": [
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "colleague",
          "colleague"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koleˈɡino]"
    },
    {
      "rhymes": "-ino"
    }
  ],
  "word": "kolegino"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "kolego",
        "3": "ino",
        "pos2": "feminine suffix",
        "t1": "colleague"
      },
      "expansion": "kolego (“colleague”) + -ino (feminine suffix)",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From kolego (“colleague”) + -ino (feminine suffix).",
  "forms": [
    {
      "form": "koleginon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "koleginoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "koleginojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "kolegino (accusative singular koleginon, plural koleginoj, accusative plural koleginojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ko‧le‧gi‧no"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto nouns",
        "Esperanto nouns with red links in their headword lines",
        "Esperanto terms suffixed with -ino",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Esperanto terms with quotations",
        "Requests for translations of Esperanto quotations",
        "Rhymes:Esperanto/ino"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "1907, Xavier de Maistre, translated by Sam[uel] Meyer, Vojaĝo interne de mia ĉambro [A Journey Inside My Room], 3rd edition, Paris: Librairie Hachette et Cⁱᵉ, […], page 41",
          "text": "[…] fine la kaŭzo plej flata por vi en la bona akcepto, kiun vi ricevos, estas, ke ŝi esperas ĵaluzigi siajn koleginojn montrante, kiel amanton, viron tiel meritan, kiel vi estas; se ne estus pro tio, ŝi eĉ ne rigardus vin.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2008, Christian Declerck, Spitaj – kiel hidrargo, Antwerp: Flandra Esperanto-Ligo, page 148",
          "text": "Ŝi vizitis malsanan koleginon en vilaĝo, tridek kilometrojn for.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "(please add an English translation of this quotation)",
          "ref": "2013, Julia Sigmond, Sen Rodin, Libazar’ kaj Tero, New York, N.Y.: Mondial, page 198",
          "text": "De tie ŝi ofte portis al la koleginoj florojn, fruktojn kaj legomojn: printempe ĉerizojn kaj frambojn, poste somerajn pomojn, pirojn, brasikojn, aprikotojn, prunojn.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "female colleague"
      ],
      "links": [
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "colleague",
          "colleague"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koleˈɡino]"
    },
    {
      "rhymes": "-ino"
    }
  ],
  "word": "kolegino"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-21 from the enwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (6c02f21 and 0136956). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.