"fianĉamiko" meaning in Esperanto

See fianĉamiko in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [fiant͡ʃaˈmiko] Forms: fianĉamikon [accusative, singular], fianĉamikoj [plural], fianĉamikojn [accusative, plural]
Rhymes: -iko Etymology: From fianĉo + amiko. Etymology templates: {{af|eo|fianĉo|amiko}} fianĉo + amiko Head templates: {{eo-head}} fianĉamiko (accusative singular fianĉamikon, plural fianĉamikoj, accusative plural fianĉamikojn)
  1. best man, groomsman Categories (topical): Marriage, People
    Sense id: en-fianĉamiko-eo-noun-i3kZkopv Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header

Download JSON data for fianĉamiko meaning in Esperanto (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "fianĉo",
        "3": "amiko"
      },
      "expansion": "fianĉo + amiko",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From fianĉo + amiko.",
  "forms": [
    {
      "form": "fianĉamikon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fianĉamikoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fianĉamikojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fianĉamiko (accusative singular fianĉamikon, plural fianĉamikoj, accusative plural fianĉamikojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fi‧an‧ĉa‧mi‧ko"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "eo",
          "name": "Marriage",
          "orig": "eo:Marriage",
          "parents": [
            "Culture",
            "Family",
            "Society",
            "People",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "eo",
          "name": "People",
          "orig": "eo:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jurij Finkel (translator), Kara mia homo (Дорогой мой человек) by Yuri German, Chapter 12,\nSed tio, kio de antikvaj tempoj nomiĝas per la strangaj vortoj «mistero de geedzeco», okazis antaŭlonge, kaj nun … li nomadis ŝin «edzino», ŝi lin — «edzo», kaj kvankam ilin ne geedzigis pastro ĉe altaro, kvankam la fianĉamikoj ne tenis super ili kronojn, kvankam ili ne interŝanĝis ringojn — la mistero plenumiĝis …\nBut what from ancient times has been referred to by the strange phrase “the mystery of matrimony” had long since taken place, and now he called her “wife” and she called him “husband,” and although they had not been married by a priest before the altar, although the groomsmen had not held crowns over them, although they had not exchanged rings—the mystery had been fulfilled"
        }
      ],
      "glosses": [
        "best man, groomsman"
      ],
      "id": "en-fianĉamiko-eo-noun-i3kZkopv",
      "links": [
        [
          "best man",
          "best man"
        ],
        [
          "groomsman",
          "groomsman"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fiant͡ʃaˈmiko]"
    },
    {
      "rhymes": "-iko"
    }
  ],
  "word": "fianĉamiko"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "fianĉo",
        "3": "amiko"
      },
      "expansion": "fianĉo + amiko",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From fianĉo + amiko.",
  "forms": [
    {
      "form": "fianĉamikon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fianĉamikoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fianĉamikojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fianĉamiko (accusative singular fianĉamikon, plural fianĉamikoj, accusative plural fianĉamikojn)",
      "name": "eo-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "fi‧an‧ĉa‧mi‧ko"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto compound terms",
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto nouns",
        "Esperanto nouns with red links in their headword lines",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Rhymes:Esperanto/iko",
        "eo:Marriage",
        "eo:People"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Jurij Finkel (translator), Kara mia homo (Дорогой мой человек) by Yuri German, Chapter 12,\nSed tio, kio de antikvaj tempoj nomiĝas per la strangaj vortoj «mistero de geedzeco», okazis antaŭlonge, kaj nun … li nomadis ŝin «edzino», ŝi lin — «edzo», kaj kvankam ilin ne geedzigis pastro ĉe altaro, kvankam la fianĉamikoj ne tenis super ili kronojn, kvankam ili ne interŝanĝis ringojn — la mistero plenumiĝis …\nBut what from ancient times has been referred to by the strange phrase “the mystery of matrimony” had long since taken place, and now he called her “wife” and she called him “husband,” and although they had not been married by a priest before the altar, although the groomsmen had not held crowns over them, although they had not exchanged rings—the mystery had been fulfilled"
        }
      ],
      "glosses": [
        "best man, groomsman"
      ],
      "links": [
        [
          "best man",
          "best man"
        ],
        [
          "groomsman",
          "groomsman"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fiant͡ʃaˈmiko]"
    },
    {
      "rhymes": "-iko"
    }
  ],
  "word": "fianĉamiko"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.