"diablido" meaning in Esperanto

See diablido in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [diaˈblido] Forms: diablidon [accusative, singular], diablidoj [plural], diablidojn [accusative, plural]
Rhymes: -ido Etymology: From diablo (“devil”) + -ido (“offspring”). Etymology templates: {{af|eo|diablo|-ido|t1=devil|t2=offspring}} diablo (“devil”) + -ido (“offspring”) Head templates: {{eo-noun}} diablido (accusative singular diablidon, plural diablidoj, accusative plural diablidojn)
  1. (derogatory) devil's child; demonspawn; hellspawn Tags: derogatory
    Sense id: en-diablido-eo-noun-Xwyw5tXs Categories (other): Esperanto entries with incorrect language header, Esperanto terms suffixed with -ido

Download JSON data for diablido meaning in Esperanto (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "diablo",
        "3": "-ido",
        "t1": "devil",
        "t2": "offspring"
      },
      "expansion": "diablo (“devil”) + -ido (“offspring”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From diablo (“devil”) + -ido (“offspring”).",
  "forms": [
    {
      "form": "diablidon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "diablidoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "diablidojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "diablido (accusative singular diablidon, plural diablidoj, accusative plural diablidojn)",
      "name": "eo-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "di‧a‧bli‧do"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto terms suffixed with -ido",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Thou poisonous slave, got by the devil himself\nUpon thy wicked dam, come forth!\n(literally, “Poisonous slave, hexed child of a devil,\nCome here right now!”)",
          "ref": "1903, William Shakespeare, translated by Achille Motteau, La ventego, act I scene 2",
          "roman": "Tuj venu tien ĉi!",
          "text": "Venena sklavo, sorĉa diablido,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Tormenting me with the memory of Lenore's love!\"",
          "ref": "1954, Jon Willarson, \"La Korvo\" by Edgar Allan Poe, in American Esperanto magazine, p. 63",
          "roman": "\"ًWretch,\" I cried, \"so you are just a devil's child",
          "text": "\"Aĉegulo,\" kriis mi, \"do vi estas nur diablido\nTurmentanta min per vido de la amo al Lenor'!\"",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "But that demonspawn isn't my real sister.",
          "ref": "2018, Sten Johansson, Marina ĉe limo",
          "text": "Sed tiu diablido ne estas mia vera fratino.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "devil's child; demonspawn; hellspawn"
      ],
      "id": "en-diablido-eo-noun-Xwyw5tXs",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "devil",
          "devil"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "demonspawn",
          "demonspawn"
        ],
        [
          "hellspawn",
          "hellspawn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) devil's child; demonspawn; hellspawn"
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[diaˈblido]"
    },
    {
      "rhymes": "-ido"
    }
  ],
  "word": "diablido"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "diablo",
        "3": "-ido",
        "t1": "devil",
        "t2": "offspring"
      },
      "expansion": "diablo (“devil”) + -ido (“offspring”)",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From diablo (“devil”) + -ido (“offspring”).",
  "forms": [
    {
      "form": "diablidon",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "diablidoj",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "diablidojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "diablido (accusative singular diablidon, plural diablidoj, accusative plural diablidojn)",
      "name": "eo-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "di‧a‧bli‧do"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto derogatory terms",
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto nouns",
        "Esperanto nouns with red links in their headword lines",
        "Esperanto terms suffixed with -ido",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Esperanto terms with quotations",
        "Esperanto terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Rhymes:Esperanto/ido"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Thou poisonous slave, got by the devil himself\nUpon thy wicked dam, come forth!\n(literally, “Poisonous slave, hexed child of a devil,\nCome here right now!”)",
          "ref": "1903, William Shakespeare, translated by Achille Motteau, La ventego, act I scene 2",
          "roman": "Tuj venu tien ĉi!",
          "text": "Venena sklavo, sorĉa diablido,",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "Tormenting me with the memory of Lenore's love!\"",
          "ref": "1954, Jon Willarson, \"La Korvo\" by Edgar Allan Poe, in American Esperanto magazine, p. 63",
          "roman": "\"ًWretch,\" I cried, \"so you are just a devil's child",
          "text": "\"Aĉegulo,\" kriis mi, \"do vi estas nur diablido\nTurmentanta min per vido de la amo al Lenor'!\"",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "But that demonspawn isn't my real sister.",
          "ref": "2018, Sten Johansson, Marina ĉe limo",
          "text": "Sed tiu diablido ne estas mia vera fratino.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "devil's child; demonspawn; hellspawn"
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "devil",
          "devil"
        ],
        [
          "child",
          "child"
        ],
        [
          "demonspawn",
          "demonspawn"
        ],
        [
          "hellspawn",
          "hellspawn"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) devil's child; demonspawn; hellspawn"
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[diaˈblido]"
    },
    {
      "rhymes": "-ido"
    }
  ],
  "word": "diablido"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-24 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (46b31b8 and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.