See ambicii in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "eo", "2": "ambicio", "3": "i" }, "expansion": "ambicio + -i", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "ambicio + -i.", "forms": [ { "form": "ambicias", "tags": [ "present" ] }, { "form": "ambiciis", "tags": [ "past" ] }, { "form": "ambicios", "tags": [ "future" ] }, { "form": "ambicius", "tags": [ "conditional" ] }, { "form": "ambiciu", "tags": [ "volitive" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ambicii (present ambicias, past ambiciis, future ambicios, conditional ambicius, volitive ambiciu)", "name": "eo-head" } ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Esperanto entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Esperanto terms suffixed with -i", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "John Cyprian Rust and A. E. Wackrill (translators), The New Testament, Romanoj (Romans) 15.20,\njenon ambiciante: tiel prediki la evangelion, ne tie, kie Kristo jam estis priparolita, ke mi ne konstruu sur la fundamento de alia\nthus making it my ambition to preach the gospel, not where Christ has already been named, lest I build on another man’s foundation," }, { "english": "he is very ambitious to become the most powerful magician in the world", "roman": "li multe ambicias fariĝi la plej potenca magiisto en la mondo", "text": "Donald Broadribb (translator), La perdita princino de Oz (The Lost Princess of Oz) by L. Frank Baum, Chapter 12," }, { "english": "Works that stay away from the edge of the abyss and do not dare to go beyond received ideas and moral prejudices do not have the right to aspire to the title of literary works", "roman": "Verkoj kiuj restas ĝis la rando de la abismo kaj ne kuraĝas transsalti kutimajn ideojn kaj moralajn antaŭjuĝojn, ne rajtas ambicii la titolon de literaturaj verkoj", "text": "Mauro Nervi, “Kliŝdetruo trompe tradicia,” review of Miguel Fernández, Jorge Camacho, Gonçalo Neves, Liven Dek, Ekstremoj," } ], "glosses": [ "to have the ambition to (do something); to aspire to (something)" ], "id": "en-ambicii-eo-verb-f1AHb7lw", "links": [ [ "ambition", "ambition" ], [ "aspire", "aspire" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to have the ambition to (do something); to aspire to (something)" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "ambicii" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "eo", "2": "ambicio", "3": "i" }, "expansion": "ambicio + -i", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "ambicio + -i.", "forms": [ { "form": "ambicias", "tags": [ "present" ] }, { "form": "ambiciis", "tags": [ "past" ] }, { "form": "ambicios", "tags": [ "future" ] }, { "form": "ambicius", "tags": [ "conditional" ] }, { "form": "ambiciu", "tags": [ "volitive" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "ambicii (present ambicias, past ambiciis, future ambicios, conditional ambicius, volitive ambiciu)", "name": "eo-head" } ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Esperanto entries with incorrect language header", "Esperanto lemmas", "Esperanto terms suffixed with -i", "Esperanto transitive verbs", "Esperanto verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "text": "John Cyprian Rust and A. E. Wackrill (translators), The New Testament, Romanoj (Romans) 15.20,\njenon ambiciante: tiel prediki la evangelion, ne tie, kie Kristo jam estis priparolita, ke mi ne konstruu sur la fundamento de alia\nthus making it my ambition to preach the gospel, not where Christ has already been named, lest I build on another man’s foundation," }, { "english": "he is very ambitious to become the most powerful magician in the world", "roman": "li multe ambicias fariĝi la plej potenca magiisto en la mondo", "text": "Donald Broadribb (translator), La perdita princino de Oz (The Lost Princess of Oz) by L. Frank Baum, Chapter 12," }, { "english": "Works that stay away from the edge of the abyss and do not dare to go beyond received ideas and moral prejudices do not have the right to aspire to the title of literary works", "roman": "Verkoj kiuj restas ĝis la rando de la abismo kaj ne kuraĝas transsalti kutimajn ideojn kaj moralajn antaŭjuĝojn, ne rajtas ambicii la titolon de literaturaj verkoj", "text": "Mauro Nervi, “Kliŝdetruo trompe tradicia,” review of Miguel Fernández, Jorge Camacho, Gonçalo Neves, Liven Dek, Ekstremoj," } ], "glosses": [ "to have the ambition to (do something); to aspire to (something)" ], "links": [ [ "ambition", "ambition" ], [ "aspire", "aspire" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) to have the ambition to (do something); to aspire to (something)" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "word": "ambicii" }
Download raw JSONL data for ambicii meaning in Esperanto (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.