"alies" meaning in Esperanto

See alies in All languages combined, or Wiktionary

Determiner

IPA: [aˈlies] Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-alies.wav
Rhymes: -ies Etymology: ali- (“an unofficial extension of the correlatives, based on the adjective alia (“other”)”) + -es (“correlative suffix of possession”) Etymology templates: {{m|eo|alia||other}} alia (“other”), {{confix|eo|ali|es|t1=an unofficial extension of the correlatives, based on the adjective <i class="Latn mention" lang="eo">alia</i> (“other”)|t2=correlative suffix of possession}} ali- (“an unofficial extension of the correlatives, based on the adjective alia (“other”)”) + -es (“correlative suffix of possession”) Head templates: {{head|eo|determiner|cat2=correlatives}} alies
  1. (neologism, nonstandard, proscribed) Belonging to someone else, someone else's, another's (sg.), others' (pl.) Tags: neologism, nonstandard, proscribed

Download JSON data for alies meaning in Esperanto (3.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "alia",
        "3": "",
        "4": "other"
      },
      "expansion": "alia (“other”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "ali",
        "3": "es",
        "t1": "an unofficial extension of the correlatives, based on the adjective <i class=\"Latn mention\" lang=\"eo\">alia</i> (“other”)",
        "t2": "correlative suffix of possession"
      },
      "expansion": "ali- (“an unofficial extension of the correlatives, based on the adjective alia (“other”)”) + -es (“correlative suffix of possession”)",
      "name": "confix"
    }
  ],
  "etymology_text": "ali- (“an unofficial extension of the correlatives, based on the adjective alia (“other”)”) + -es (“correlative suffix of possession”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "determiner",
        "cat2": "correlatives"
      },
      "expansion": "alies",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧li‧es"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto correlatives",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto determiners",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto terms prefixed with ali-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Esperanto terms suffixed with -es",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You are profiting from another person’s misfortune.",
          "text": "Vi profitas de alies malbonŝanco.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I am not inclined to report other people’s wrongdoings to the police, especially where young people are concerned",
          "roman": "Mi ne emas raporti alies misfarojn al la polico, ĉefe se temas pri junuloj",
          "text": "Johán Valano (Claude Piron), Ili kaptis Elzan, Ĉapitro 14,"
        },
        {
          "text": "Donald J. Harlow (translator), (“Aladdin and the Wonderful Lamp”) in La Blua Felibro (The Blue Fairy Book by Andrew Lang,\nli povis ricevi ĝin nur de alies mano.\nhe could only receive it from the hand of another."
        },
        {
          "english": "Takuichi was a man who did not distinguish other people’s belongings from his own",
          "roman": "Takuiĉi estis viro, kiu ne distingas alies posedaĵojn de siaj",
          "text": "Shimizu Yūko (translator), “Viro en blua vesto” by Kōga Saburō,"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Belonging to someone else, someone else's, another's (sg.), others' (pl.)"
      ],
      "id": "en-alies-eo-det-SWP9L5Qr",
      "raw_glosses": [
        "(neologism, nonstandard, proscribed) Belonging to someone else, someone else's, another's (sg.), others' (pl.)"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "nonstandard",
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈlies]"
    },
    {
      "rhymes": "-ies"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-alies.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-alies.wav/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-alies.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-alies.wav/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-alies.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "alies"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "alia",
        "3": "",
        "4": "other"
      },
      "expansion": "alia (“other”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "ali",
        "3": "es",
        "t1": "an unofficial extension of the correlatives, based on the adjective <i class=\"Latn mention\" lang=\"eo\">alia</i> (“other”)",
        "t2": "correlative suffix of possession"
      },
      "expansion": "ali- (“an unofficial extension of the correlatives, based on the adjective alia (“other”)”) + -es (“correlative suffix of possession”)",
      "name": "confix"
    }
  ],
  "etymology_text": "ali- (“an unofficial extension of the correlatives, based on the adjective alia (“other”)”) + -es (“correlative suffix of possession”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "eo",
        "2": "determiner",
        "cat2": "correlatives"
      },
      "expansion": "alies",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "a‧li‧es"
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Esperanto correlatives",
        "Esperanto determiners",
        "Esperanto entries with incorrect language header",
        "Esperanto lemmas",
        "Esperanto neologisms",
        "Esperanto nonstandard terms",
        "Esperanto proscribed terms",
        "Esperanto terms prefixed with ali-",
        "Esperanto terms suffixed with -es",
        "Esperanto terms with IPA pronunciation",
        "Esperanto terms with audio links",
        "Esperanto terms with usage examples",
        "Rhymes:Esperanto/ies"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "You are profiting from another person’s misfortune.",
          "text": "Vi profitas de alies malbonŝanco.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I am not inclined to report other people’s wrongdoings to the police, especially where young people are concerned",
          "roman": "Mi ne emas raporti alies misfarojn al la polico, ĉefe se temas pri junuloj",
          "text": "Johán Valano (Claude Piron), Ili kaptis Elzan, Ĉapitro 14,"
        },
        {
          "text": "Donald J. Harlow (translator), (“Aladdin and the Wonderful Lamp”) in La Blua Felibro (The Blue Fairy Book by Andrew Lang,\nli povis ricevi ĝin nur de alies mano.\nhe could only receive it from the hand of another."
        },
        {
          "english": "Takuichi was a man who did not distinguish other people’s belongings from his own",
          "roman": "Takuiĉi estis viro, kiu ne distingas alies posedaĵojn de siaj",
          "text": "Shimizu Yūko (translator), “Viro en blua vesto” by Kōga Saburō,"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Belonging to someone else, someone else's, another's (sg.), others' (pl.)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(neologism, nonstandard, proscribed) Belonging to someone else, someone else's, another's (sg.), others' (pl.)"
      ],
      "tags": [
        "neologism",
        "nonstandard",
        "proscribed"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈlies]"
    },
    {
      "rhymes": "-ies"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-alies.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-alies.wav/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-alies.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/10/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-alies.wav/LL-Q143_%28epo%29-Lepticed7-alies.wav.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "alies"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-12 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (ae36afe and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.