See -ujo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "_dis": "0 0 0", "kind": "other", "name": "Esperanto 1894 Universala Vortaro", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 0", "kind": "other", "name": "Esperanto BRO1", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "io", "2": "-uyo" }, "expansion": "Ido: -uyo", "name": "desc" } ], "text": "Ido: -uyo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "eo" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "eo", "2": "fr", "3": "étui", "t": "case" }, "expansion": "French étui (“case”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Unknown; French étui (“case”) has been suggested.", "head_templates": [ { "args": { "1": "eo", "2": "suffix" }, "expansion": "-ujo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧jo" ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "suffix", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "46 54 0", "kind": "other", "name": "Esperanto entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "56 44 0", "kind": "other", "name": "Words approved by the Akademio de Esperanto", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "abelo (“bee”) + -ujo → abelujo (“beehive”)", "type": "example" }, { "text": "almozo (“alms”) + kolekti (“to collect”) + -ujo → almozkolektujo (“poor box”)", "type": "example" }, { "text": "bani (“to bathe”) + -ujo → banujo (“bathtub”)", "type": "example" }, { "text": "bapti (“to baptize”) + -ujo → baptujo (“baptismal font”)", "type": "example" }, { "text": "ĉerizo (“cherry”) + -ujo → ĉerizujo (“cherry basket”)", "type": "example" }, { "text": "inko (“ink”) + -ujo → inkujo (“inkpot”)", "type": "example" }, { "text": "kuiri (“to cook”) + -ujo → kuirujo (“kitchenware”)", "type": "example" }, { "text": "lavi (“to wash”) + -ujo → lavujo (“sink, basin”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "something filled with, a container or box for" ], "id": "en--ujo-eo-suffix-eo:container", "links": [ [ "container", "container" ], [ "box", "box" ] ], "senseid": [ "eo:container" ], "tags": [ "morpheme" ] }, { "categories": [ { "_dis": "46 54 0", "kind": "other", "name": "Esperanto entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 63 0", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 63 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "andaluzo (“Andalusian”) + -ujo → Andaluzujo (“Andalusia”)", "type": "example" }, { "text": "flandro (“Fleming”) + -ujo → Flandrujo (“Flanders”)", "type": "example" }, { "text": "hindo (“Indian”) + -ujo → Hindujo (“(Zamenhof) the Indian subcontinent; (historical) the British Raj, British India; (dated) modern India, the Republic of India”)", "type": "example" }, { "text": "mojosa (“cool”) + -ujo → Mojosujo (“fake country where Esperantistoj come from”)", "type": "example" }, { "text": "patro (“father”) + -ujo → patrujo (“fatherland”)", "type": "example" }, { "text": "ŝvabo (“Swabian”) + -ujo → Ŝvabujo (“Swabia”)", "type": "example" }, { "text": "turko (“Turk”) + -ujo → Turkujo (“Turkey”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "a place, usually a country, inhabited by, or associated with, an ethnic group" ], "id": "en--ujo-eo-suffix-eo:place", "senseid": [ "eo:place" ], "tags": [ "morpheme" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "ananaso (“pineapple”) + -ujo → ananasujo (“pineapple plant”)", "type": "example" }, { "text": "anizo (“anise”) + -ujo → anizujo (“anise (plant)”)", "type": "example" }, { "text": "banano (“banana”) + -ujo → bananujo (“banana plant”)", "type": "example" }, { "text": "pomo (“apple”) + -ujo → pomujo (“apple tree”)", "type": "example" }, { "text": "rozo (“rose”) + -ujo → rozujo (“rose bush”)", "type": "example" }, { "text": "rubuso (“blackberry”) + -ujo → rubusujo (“blackberry bush”)", "type": "example" }, { "text": "vinbero (“grape”) + -ujo → vinberujo (“vine”)", "type": "example" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "roman": "Ĉie kreskis palmoj, figarboj, oranĝujoj, poploj, akacioj, kiuj formis aŭ aleojn, kiuj sin direktis al la ĉefaj partoj de l’ mondo, aŭ grupoj de arboj, plantitaj regule kaj preskaŭ de sama alteco.", "text": "1927, B. Prus, La Faraono, Ĉapitro VIII", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "roman": "Ĉu vi vidas la pomujon ĉe la fino de herbejo?", "text": "1970, Beaucaire, Kruko kaj Baniko el Bervalo", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "text": "1997-2003, Máire Nic Aoidh, \"Dommastrumo\", Monato\nMi komencis aĉeti belajn arbojn kaj plantis ilin en la herbaro: ekzemple acerojn kun bela ŝelo, “plorantan” fagon, pirarbon kaj pomujojn.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "a plant, usually a tree, of that flower or fruit type" ], "id": "en--ujo-eo-suffix-eo:plant", "senseid": [ "eo:plant" ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈujo]" }, { "rhymes": "-ujo" } ], "word": "-ujo" }
{ "categories": [ "Esperanto 1894 Universala Vortaro", "Esperanto BRO1", "Esperanto entries with incorrect language header", "Esperanto lemmas", "Esperanto suffixes", "Esperanto terms derived from French", "Esperanto terms with IPA pronunciation", "Esperanto terms with unknown etymologies", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Esperanto/ujo", "Words approved by the Akademio de Esperanto" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "io", "2": "-uyo" }, "expansion": "Ido: -uyo", "name": "desc" } ], "text": "Ido: -uyo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "eo" }, "expansion": "Unknown", "name": "unk" }, { "args": { "1": "eo", "2": "fr", "3": "étui", "t": "case" }, "expansion": "French étui (“case”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Unknown; French étui (“case”) has been suggested.", "head_templates": [ { "args": { "1": "eo", "2": "suffix" }, "expansion": "-ujo", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧jo" ], "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "pos": "suffix", "senses": [ { "examples": [ { "text": "abelo (“bee”) + -ujo → abelujo (“beehive”)", "type": "example" }, { "text": "almozo (“alms”) + kolekti (“to collect”) + -ujo → almozkolektujo (“poor box”)", "type": "example" }, { "text": "bani (“to bathe”) + -ujo → banujo (“bathtub”)", "type": "example" }, { "text": "bapti (“to baptize”) + -ujo → baptujo (“baptismal font”)", "type": "example" }, { "text": "ĉerizo (“cherry”) + -ujo → ĉerizujo (“cherry basket”)", "type": "example" }, { "text": "inko (“ink”) + -ujo → inkujo (“inkpot”)", "type": "example" }, { "text": "kuiri (“to cook”) + -ujo → kuirujo (“kitchenware”)", "type": "example" }, { "text": "lavi (“to wash”) + -ujo → lavujo (“sink, basin”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "something filled with, a container or box for" ], "links": [ [ "container", "container" ], [ "box", "box" ] ], "senseid": [ "eo:container" ], "tags": [ "morpheme" ] }, { "examples": [ { "text": "andaluzo (“Andalusian”) + -ujo → Andaluzujo (“Andalusia”)", "type": "example" }, { "text": "flandro (“Fleming”) + -ujo → Flandrujo (“Flanders”)", "type": "example" }, { "text": "hindo (“Indian”) + -ujo → Hindujo (“(Zamenhof) the Indian subcontinent; (historical) the British Raj, British India; (dated) modern India, the Republic of India”)", "type": "example" }, { "text": "mojosa (“cool”) + -ujo → Mojosujo (“fake country where Esperantistoj come from”)", "type": "example" }, { "text": "patro (“father”) + -ujo → patrujo (“fatherland”)", "type": "example" }, { "text": "ŝvabo (“Swabian”) + -ujo → Ŝvabujo (“Swabia”)", "type": "example" }, { "text": "turko (“Turk”) + -ujo → Turkujo (“Turkey”)", "type": "example" } ], "glosses": [ "a place, usually a country, inhabited by, or associated with, an ethnic group" ], "senseid": [ "eo:place" ], "tags": [ "morpheme" ] }, { "categories": [ "Esperanto terms with quotations", "Requests for translations of Esperanto quotations" ], "examples": [ { "text": "ananaso (“pineapple”) + -ujo → ananasujo (“pineapple plant”)", "type": "example" }, { "text": "anizo (“anise”) + -ujo → anizujo (“anise (plant)”)", "type": "example" }, { "text": "banano (“banana”) + -ujo → bananujo (“banana plant”)", "type": "example" }, { "text": "pomo (“apple”) + -ujo → pomujo (“apple tree”)", "type": "example" }, { "text": "rozo (“rose”) + -ujo → rozujo (“rose bush”)", "type": "example" }, { "text": "rubuso (“blackberry”) + -ujo → rubusujo (“blackberry bush”)", "type": "example" }, { "text": "vinbero (“grape”) + -ujo → vinberujo (“vine”)", "type": "example" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "roman": "Ĉie kreskis palmoj, figarboj, oranĝujoj, poploj, akacioj, kiuj formis aŭ aleojn, kiuj sin direktis al la ĉefaj partoj de l’ mondo, aŭ grupoj de arboj, plantitaj regule kaj preskaŭ de sama alteco.", "text": "1927, B. Prus, La Faraono, Ĉapitro VIII", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "roman": "Ĉu vi vidas la pomujon ĉe la fino de herbejo?", "text": "1970, Beaucaire, Kruko kaj Baniko el Bervalo", "type": "quotation" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "text": "1997-2003, Máire Nic Aoidh, \"Dommastrumo\", Monato\nMi komencis aĉeti belajn arbojn kaj plantis ilin en la herbaro: ekzemple acerojn kun bela ŝelo, “plorantan” fagon, pirarbon kaj pomujojn.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "a plant, usually a tree, of that flower or fruit type" ], "senseid": [ "eo:plant" ], "tags": [ "morpheme" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈujo]" }, { "rhymes": "-ujo" } ], "word": "-ujo" }
Download raw JSONL data for -ujo meaning in Esperanto (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Esperanto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.