"конёв" meaning in Erzya

See конёв in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: końov [romanization]
Etymology: Uncertain. Perhaps related to Hungarian könyv (“book”), Proto-Slavic *kъňiga and hypothetical Proto-Turkic *küinig; see there for a discussion of possible ultimate origins. Etymology templates: {{unc|myv}} Uncertain, {{cog|hu|könyv||book}} Hungarian könyv (“book”), {{cog|sla-pro|*kъňiga}} Proto-Slavic *kъňiga, {{cog|trk-pro|*küinig}} Proto-Turkic *küinig Head templates: {{head|myv|noun}} конёв • (końov)
  1. paper
    Sense id: en-конёв-myv-noun-OCY1yTJb
  2. document, certificate
    Sense id: en-конёв-myv-noun-Ld6j7IoE Categories (other): Erzya entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Erzya entries with incorrect language header: 4 96 Disambiguation of Pages with 1 entry: 9 91 Disambiguation of Pages with entries: 7 93
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "myv"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "könyv",
        "3": "",
        "4": "book"
      },
      "expansion": "Hungarian könyv (“book”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*kъňiga"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *kъňiga",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "trk-pro",
        "2": "*küinig"
      },
      "expansion": "Proto-Turkic *küinig",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Perhaps related to Hungarian könyv (“book”), Proto-Slavic *kъňiga and hypothetical Proto-Turkic *küinig; see there for a discussion of possible ultimate origins.",
  "forms": [
    {
      "form": "końov",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "myv",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "конёв • (końov)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Erzya",
  "lang_code": "myv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He read [it] from a piece of paper.",
          "roman": "Son lovniźe końov langsto.",
          "text": "Сон ловнызе конёв лангсто.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "paper"
      ],
      "id": "en-конёв-myv-noun-OCY1yTJb",
      "links": [
        [
          "paper",
          "paper"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "other",
          "name": "Erzya entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 91",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "identification document",
          "roman": "čačoń kemekstamo końov",
          "text": "чачонь кемекстамо конёв",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "It has been said, ‘Anyone who divorces his wife must give her a certificate of divorce.’",
          "ref": "1865, Ferdinand Johann Wiedemann, Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, page 14:",
          "text": "Isťaže jovtaź uli: ki javovi es ninze marto, maksozo tenze noldamo końov.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "document, certificate"
      ],
      "id": "en-конёв-myv-noun-Ld6j7IoE",
      "links": [
        [
          "document",
          "document"
        ],
        [
          "certificate",
          "certificate"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "конёв"
}
{
  "categories": [
    "Erzya entries with incorrect language header",
    "Erzya lemmas",
    "Erzya nouns",
    "Erzya terms with unknown etymologies",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for pronunciation in Erzya entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "myv"
      },
      "expansion": "Uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "könyv",
        "3": "",
        "4": "book"
      },
      "expansion": "Hungarian könyv (“book”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sla-pro",
        "2": "*kъňiga"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *kъňiga",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "trk-pro",
        "2": "*küinig"
      },
      "expansion": "Proto-Turkic *küinig",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Uncertain. Perhaps related to Hungarian könyv (“book”), Proto-Slavic *kъňiga and hypothetical Proto-Turkic *küinig; see there for a discussion of possible ultimate origins.",
  "forms": [
    {
      "form": "końov",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "myv",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "конёв • (końov)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Erzya",
  "lang_code": "myv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Erzya terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He read [it] from a piece of paper.",
          "roman": "Son lovniźe końov langsto.",
          "text": "Сон ловнызе конёв лангсто.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "paper"
      ],
      "links": [
        [
          "paper",
          "paper"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Erzya terms with quotations",
        "Erzya terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "identification document",
          "roman": "čačoń kemekstamo końov",
          "text": "чачонь кемекстамо конёв",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "It has been said, ‘Anyone who divorces his wife must give her a certificate of divorce.’",
          "ref": "1865, Ferdinand Johann Wiedemann, Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, page 14:",
          "text": "Isťaže jovtaź uli: ki javovi es ninze marto, maksozo tenze noldamo końov.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "document, certificate"
      ],
      "links": [
        [
          "document",
          "document"
        ],
        [
          "certificate",
          "certificate"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "конёв"
}

Download raw JSONL data for конёв meaning in Erzya (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Erzya dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.