"working-classize" meaning in English

See working-classize in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: working-classizes [present, singular, third-person], working-classizing [participle, present], working-classized [participle, past], working-classized [past]
Etymology: From working-class + -ize. In Juche contexts, perhaps a calque of Korean 로동계급화(勞動階級化) (rodonggyegeuphwa). Etymology templates: {{affix|en|working-class|-ize}} working-class + -ize, {{calque|en|ko|로동계급화(勞動階級化)|nocap=1}} calque of Korean 로동계급화(勞動階級化) (rodonggyegeuphwa) Head templates: {{en-verb}} working-classize (third-person singular simple present working-classizes, present participle working-classizing, simple past and past participle working-classized)
  1. (Marxism, Juche, transitive, North Korea) to cause to be working-class Tags: Marxism, North-Korea, transitive Categories (topical): Marxism
    Sense id: en-working-classize-en-verb-I52pH9Q0 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ize

Inflected forms

Download JSON data for working-classize meaning in English (3.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "working-class",
        "3": "-ize"
      },
      "expansion": "working-class + -ize",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ko",
        "3": "로동계급화(勞動階級化)",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of Korean 로동계급화(勞動階級化) (rodonggyegeuphwa)",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From working-class + -ize. In Juche contexts, perhaps a calque of Korean 로동계급화(勞動階級化) (rodonggyegeuphwa).",
  "forms": [
    {
      "form": "working-classizes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "working-classizing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "working-classized",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "working-classized",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "working-classize (third-person singular simple present working-classizes, present participle working-classizing, simple past and past participle working-classized)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ize",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Marxism",
          "orig": "en:Marxism",
          "parents": [
            "Ideologies",
            "Socialism",
            "Politics",
            "Society",
            "Economics",
            "Leftism",
            "All topics",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1970, Pong Paek, Kim Il Sung, Biography: From Independent National Economy to 10-point Political Programme (Kim Il Sung: Biography; 3)",
          "text": "The tasks, and the means of carrying them out, to revolutionize and working-classize the whole society were elucidated by him.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1972 May 14, Il Sung Kim, Kim Il Sung Works (Kim Il Sung Works; 27), Pyongyang, Korea: Foreign Languages Publishing House, Talk to the Delegation of the Japan National Association of Socialist Mayors, page 177",
          "text": "Teachers are not simply wage earners who teach students, but revolutionaries bringing up the future builders of socialism. For this reason, we are working hard to help teachers acquire advanced science and technology and to revolutionize and working-classize them.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1986, Jong Il Kim, Let Us Create More Revolutionary Films Based on Socialist Life, Pyongyang, Korea: Foreign Languages Publishing House, Problems of Great Social Importance Must Be Dealt With",
          "text": "The important mission of literature and art is to serve our Party’s revolutionary cause of revolutionizing and working-classizing the whole of society.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to cause to be working-class"
      ],
      "id": "en-working-classize-en-verb-I52pH9Q0",
      "links": [
        [
          "Marxism",
          "Marxism"
        ],
        [
          "working-class",
          "working-class"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Marxism, Juche, transitive, North Korea) to cause to be working-class"
      ],
      "tags": [
        "Marxism",
        "North-Korea",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "working-classize"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "working-class",
        "3": "-ize"
      },
      "expansion": "working-class + -ize",
      "name": "affix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ko",
        "3": "로동계급화(勞動階級化)",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "calque of Korean 로동계급화(勞動階級化) (rodonggyegeuphwa)",
      "name": "calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From working-class + -ize. In Juche contexts, perhaps a calque of Korean 로동계급화(勞動階級化) (rodonggyegeuphwa).",
  "forms": [
    {
      "form": "working-classizes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "working-classizing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "working-classized",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "working-classized",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "working-classize (third-person singular simple present working-classizes, present participle working-classizing, simple past and past participle working-classized)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms calqued from Korean",
        "English terms derived from Korean",
        "English terms suffixed with -ize",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "English verbs",
        "en:Marxism"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1970, Pong Paek, Kim Il Sung, Biography: From Independent National Economy to 10-point Political Programme (Kim Il Sung: Biography; 3)",
          "text": "The tasks, and the means of carrying them out, to revolutionize and working-classize the whole society were elucidated by him.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1972 May 14, Il Sung Kim, Kim Il Sung Works (Kim Il Sung Works; 27), Pyongyang, Korea: Foreign Languages Publishing House, Talk to the Delegation of the Japan National Association of Socialist Mayors, page 177",
          "text": "Teachers are not simply wage earners who teach students, but revolutionaries bringing up the future builders of socialism. For this reason, we are working hard to help teachers acquire advanced science and technology and to revolutionize and working-classize them.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1986, Jong Il Kim, Let Us Create More Revolutionary Films Based on Socialist Life, Pyongyang, Korea: Foreign Languages Publishing House, Problems of Great Social Importance Must Be Dealt With",
          "text": "The important mission of literature and art is to serve our Party’s revolutionary cause of revolutionizing and working-classizing the whole of society.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to cause to be working-class"
      ],
      "links": [
        [
          "Marxism",
          "Marxism"
        ],
        [
          "working-class",
          "working-class"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Marxism, Juche, transitive, North Korea) to cause to be working-class"
      ],
      "tags": [
        "Marxism",
        "North-Korea",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "word": "working-classize"
}
{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Marxism, Juche, transitive, North Korea",
  "path": [
    "working-classize"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "working-classize",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: Marxism, Juche, transitive, North Korea",
  "path": [
    "working-classize"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "working-classize",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.