See wonderstruck in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "wonder", "3": "struck" }, "expansion": "wonder + struck", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From wonder + struck.", "forms": [ { "form": "more wonderstruck", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most wonderstruck", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "wonderstruck (comparative more wonderstruck, superlative most wonderstruck)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "1611, Thomas Middleton, No Wit, No Help Like a Woman’s, London: Humphrey Moseley, 1657, Act II, Scene 1, p. 50,\nI am so wonder-struck at your blest presence,\nThat through amaz’d Joy, I neglect my duty!" }, { "ref": "1798, Thomas Malthus, chapter 7, in An Essay on the Principle of Population, London: J. Johnson, page 127:", "text": "Great and astonishing as this difference is, we ought not to be so wonder-struck at it, as to attribute it to the miraculous interposition of heaven.", "type": "quote" }, { "ref": "1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:", "text": "Soft shall we live, my love, and easy shall we go. Crowned shall we be with the diadem of Kings. Worshipping and wonder struck all peoples of the world, Blinded shall fall before our beauty and might.", "type": "quote" }, { "ref": "1916 December 29, James Joyce, A Portrait of the Artist as a Young Man, New York, N.Y.: B[enjamin] W. Huebsch, →OCLC:", "text": "When the morning [running] practice was over the trainer would make his comments and sometimes illustrate them by shuffling along for a yard or so comically in an old pair of blue canvas shoes. A small ring of wonderstruck children and nursemaids would gather to watch him […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Filled or overcome with wonder." ], "id": "en-wonderstruck-en-adj-3M8VH7QW", "links": [ [ "overcome", "overcome" ], [ "wonder", "wonder" ] ], "related": [ { "word": "wonder-striking" } ], "synonyms": [ { "word": "awestruck" }, { "word": "wonderstricken" } ], "translations": [ { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "filled with wonder", "word": "admirega" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "filled with wonder", "word": "émerveillé" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "filled with wonder", "word": "muet d’admiration" } ] } ], "word": "wonderstruck" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "wonder", "3": "struck" }, "expansion": "wonder + struck", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From wonder + struck.", "forms": [ { "form": "more wonderstruck", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most wonderstruck", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "wonderstruck (comparative more wonderstruck, superlative most wonderstruck)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "wonder-striking" } ], "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English compound terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations" ], "examples": [ { "text": "1611, Thomas Middleton, No Wit, No Help Like a Woman’s, London: Humphrey Moseley, 1657, Act II, Scene 1, p. 50,\nI am so wonder-struck at your blest presence,\nThat through amaz’d Joy, I neglect my duty!" }, { "ref": "1798, Thomas Malthus, chapter 7, in An Essay on the Principle of Population, London: J. Johnson, page 127:", "text": "Great and astonishing as this difference is, we ought not to be so wonder-struck at it, as to attribute it to the miraculous interposition of heaven.", "type": "quote" }, { "ref": "1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:", "text": "Soft shall we live, my love, and easy shall we go. Crowned shall we be with the diadem of Kings. Worshipping and wonder struck all peoples of the world, Blinded shall fall before our beauty and might.", "type": "quote" }, { "ref": "1916 December 29, James Joyce, A Portrait of the Artist as a Young Man, New York, N.Y.: B[enjamin] W. Huebsch, →OCLC:", "text": "When the morning [running] practice was over the trainer would make his comments and sometimes illustrate them by shuffling along for a yard or so comically in an old pair of blue canvas shoes. A small ring of wonderstruck children and nursemaids would gather to watch him […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Filled or overcome with wonder." ], "links": [ [ "overcome", "overcome" ], [ "wonder", "wonder" ] ], "synonyms": [ { "word": "awestruck" } ] } ], "synonyms": [ { "word": "wonderstricken" } ], "translations": [ { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "filled with wonder", "word": "admirega" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "filled with wonder", "word": "émerveillé" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "filled with wonder", "word": "muet d’admiration" } ], "word": "wonderstruck" }
Download raw JSONL data for wonderstruck meaning in English (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.