See wily beguily in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "Rhyming alteration of wily + beguile.", "forms": [ { "form": "wily beguilies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "nolinkhead": "1" }, "expansion": "wily beguily (plural wily beguilies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "96 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Someone who is caught by their own trickery; a person that becomes trapped by their own craftiness." ], "id": "en-wily_beguily-en-noun-P4GcCagm", "links": [ [ "trickery", "trickery" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Someone who is caught by their own trickery; a person that becomes trapped by their own craftiness." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1603, Michel de Montaigne, translated by John Florio, Essays, III.8:", "text": "I often hazard upon certaine outslips of my minde for which I distrust my selfe; and certaine verball wilie-beguilies [translating finesses], whereat I shake mine eares; but I let them runne at hab or nab […].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A cunning trick, something wily, trickery." ], "id": "en-wily_beguily-en-noun-QsDU7DuW", "links": [ [ "cunning", "cunning" ], [ "wily", "wily" ], [ "trickery", "trickery" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A cunning trick, something wily, trickery." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "wily beguily" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English rhyming phrases", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_text": "Rhyming alteration of wily + beguile.", "forms": [ { "form": "wily beguilies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "nolinkhead": "1" }, "expansion": "wily beguily (plural wily beguilies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "Someone who is caught by their own trickery; a person that becomes trapped by their own craftiness." ], "links": [ [ "trickery", "trickery" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Someone who is caught by their own trickery; a person that becomes trapped by their own craftiness." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1603, Michel de Montaigne, translated by John Florio, Essays, III.8:", "text": "I often hazard upon certaine outslips of my minde for which I distrust my selfe; and certaine verball wilie-beguilies [translating finesses], whereat I shake mine eares; but I let them runne at hab or nab […].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A cunning trick, something wily, trickery." ], "links": [ [ "cunning", "cunning" ], [ "wily", "wily" ], [ "trickery", "trickery" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A cunning trick, something wily, trickery." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "word": "wily beguily" }
Download raw JSONL data for wily beguily meaning in English (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-18 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.