See weather-gaw in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sco", "3": "weather-ga" }, "expansion": "Scots weather-ga", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "en", "3": "weather-gall" }, "expansion": "English weather-gall", "name": "der" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "2", "2": "cognates" }, "expansion": "cognates", "name": "col-top" }, { "args": { "1": "nl", "2": "weergal" }, "expansion": "Dutch weergal", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "wettergalle" }, "expansion": "German wettergalle", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Probably borrowed from Scots weather-ga, weather-gaw, weather-gow, possibly from English weather-gall, from weather + gall (“blister, swelling; (figurative) something exasperating or galling”).\ncognates\n* Dutch weergal\n* German wettergalle", "forms": [ { "form": "weather-gaws", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "weather-gaw (plural weather-gaws)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "wea‧ther-gaw" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "72 28", "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "English terms borrowed back into English", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "84 16", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Terms with Scots translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Atmospheric phenomena", "orig": "en:Atmospheric phenomena", "parents": [ "Atmosphere", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An instance of some phenomenon in the sky said to signal bad weather, such as an incomplete or secondary rainbow, or a parhelion or sun dog; a weather-gall or water-gall." ], "id": "en-weather-gaw-en-noun-Cn8H5dlX", "links": [ [ "instance", "instance#Noun" ], [ "phenomenon", "phenomenon" ], [ "sky", "sky#Noun" ], [ "said", "say#Verb" ], [ "signal", "signal#Verb" ], [ "bad", "bad#Adjective" ], [ "weather", "weather#Noun" ], [ "incomplete", "incomplete#Adjective" ], [ "secondary", "secondary#Adjective" ], [ "rainbow", "rainbow" ], [ "parhelion", "parhelion" ], [ "sun dog", "sun dog" ], [ "weather-gall", "weather-gall" ], [ "water-gall", "water-gall" ] ], "tags": [ "Scotland", "UK", "dialectal", "often" ], "translations": [ { "_dis1": "78 22", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "instance of some phenomenon in the sky said to signal bad weather", "word": "weather-gaw" } ] }, { "glosses": [ "A period of fine weather in the midst of bad weather." ], "id": "en-weather-gaw-en-noun-0pI9GkRH", "links": [ [ "period", "period#Noun" ], [ "fine", "fine#Adjective" ] ], "tags": [ "Scotland", "UK", "dialectal", "often" ], "translations": [ { "_dis1": "18 82", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "period of fine weather in the midst of bad weather", "word": "weather-gaw" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɛðəɡɔː/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈwɛðəɹˌɡɔ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/-ˌɡɑ/", "tags": [ "General-American", "cot-caught-merger" ] } ], "word": "weather-gaw" }
{ "categories": [ "British English", "English countable nouns", "English dialectal terms", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms borrowed back into English", "English terms borrowed from Scots", "English terms derived from Scots", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Scots translations", "en:Atmospheric phenomena" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "sco", "3": "weather-ga" }, "expansion": "Scots weather-ga", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "en", "3": "weather-gall" }, "expansion": "English weather-gall", "name": "der" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "2" }, "expansion": "²", "name": "sup" }, { "args": { "1": "2", "2": "cognates" }, "expansion": "cognates", "name": "col-top" }, { "args": { "1": "nl", "2": "weergal" }, "expansion": "Dutch weergal", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "wettergalle" }, "expansion": "German wettergalle", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Probably borrowed from Scots weather-ga, weather-gaw, weather-gow, possibly from English weather-gall, from weather + gall (“blister, swelling; (figurative) something exasperating or galling”).\ncognates\n* Dutch weergal\n* German wettergalle", "forms": [ { "form": "weather-gaws", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "weather-gaw (plural weather-gaws)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "wea‧ther-gaw" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "An instance of some phenomenon in the sky said to signal bad weather, such as an incomplete or secondary rainbow, or a parhelion or sun dog; a weather-gall or water-gall." ], "links": [ [ "instance", "instance#Noun" ], [ "phenomenon", "phenomenon" ], [ "sky", "sky#Noun" ], [ "said", "say#Verb" ], [ "signal", "signal#Verb" ], [ "bad", "bad#Adjective" ], [ "weather", "weather#Noun" ], [ "incomplete", "incomplete#Adjective" ], [ "secondary", "secondary#Adjective" ], [ "rainbow", "rainbow" ], [ "parhelion", "parhelion" ], [ "sun dog", "sun dog" ], [ "weather-gall", "weather-gall" ], [ "water-gall", "water-gall" ] ], "tags": [ "Scotland", "UK", "dialectal", "often" ] }, { "glosses": [ "A period of fine weather in the midst of bad weather." ], "links": [ [ "period", "period#Noun" ], [ "fine", "fine#Adjective" ] ], "tags": [ "Scotland", "UK", "dialectal", "often" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈwɛðəɡɔː/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈwɛðəɹˌɡɔ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/-ˌɡɑ/", "tags": [ "General-American", "cot-caught-merger" ] } ], "translations": [ { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "instance of some phenomenon in the sky said to signal bad weather", "word": "weather-gaw" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "period of fine weather in the midst of bad weather", "word": "weather-gaw" } ], "word": "weather-gaw" }
Download raw JSONL data for weather-gaw meaning in English (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.