"upbind" meaning in English

See upbind in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ʌpˈbaɪnd/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-upbind.wav Forms: upbinds [present, singular, third-person], upbinding [participle, present], upbound [participle, past], upbound [past]
Rhymes: -aɪnd Etymology: From up- + bind. Etymology templates: {{prefix|en|up|bind}} up- + bind Head templates: {{en-verb|upbinds|upbinding|upbound}} upbind (third-person singular simple present upbinds, present participle upbinding, simple past and past participle upbound)
  1. (transitive, obsolete, poetic) To bind up. Tags: obsolete, poetic, transitive

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "up",
        "3": "bind"
      },
      "expansion": "up- + bind",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From up- + bind.",
  "forms": [
    {
      "form": "upbinds",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "upbinding",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "upbound",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "upbound",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "upbinds",
        "2": "upbinding",
        "3": "upbound"
      },
      "expansion": "upbind (third-person singular simple present upbinds, present participle upbinding, simple past and past participle upbound)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with up-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, published 1758, Canto XLI, page 149:",
          "text": "All these the daughters of old Nereus were, / Which have the sea in charge to them assign'd, / To rule his tides, and surges to uprear, / To bring forth storms, or fast them to upbind, / And sailors save from wrecks of wrathful wind.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1600, Edward Fairfax, Torquato Tasso Godfrey of Bulloigne, or Jerusalem Delivered, Book X Stanza V:",
          "text": "But when the night cast up her shade aloft, / And all earth's colors strange in sable dy'd, / He light, and as he could his wounds upbound, / And shook ripe dates down from a palm he found.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "text": "1834, William Sotheby, translator, Homer, Iliad, Book 18, in The Iliad and Odyssey of Homer, volume 2, Nicol, page 223,\nThe reapers toil'd, the sickles in their hand, / Heap after heap fell thick along the land; / Three labourers grasp them, and in sheaves upbind; / Boys, gathering up their handfuls, went behind, / Proffering their load:"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bind up."
      ],
      "id": "en-upbind-en-verb-Es-xGAp2",
      "links": [
        [
          "bind",
          "bind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete, poetic) To bind up."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "poetic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʌpˈbaɪnd/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-upbind.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upbind.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upbind.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upbind.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upbind.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪnd"
    }
  ],
  "word": "upbind"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "up",
        "3": "bind"
      },
      "expansion": "up- + bind",
      "name": "prefix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From up- + bind.",
  "forms": [
    {
      "form": "upbinds",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "upbinding",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "upbound",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "upbound",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "upbinds",
        "2": "upbinding",
        "3": "upbound"
      },
      "expansion": "upbind (third-person singular simple present upbinds, present participle upbinding, simple past and past participle upbound)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English poetic terms",
        "English terms prefixed with up-",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "English verbs",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:English/aɪnd",
        "Rhymes:English/aɪnd/2 syllables"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, published 1758, Canto XLI, page 149:",
          "text": "All these the daughters of old Nereus were, / Which have the sea in charge to them assign'd, / To rule his tides, and surges to uprear, / To bring forth storms, or fast them to upbind, / And sailors save from wrecks of wrathful wind.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1600, Edward Fairfax, Torquato Tasso Godfrey of Bulloigne, or Jerusalem Delivered, Book X Stanza V:",
          "text": "But when the night cast up her shade aloft, / And all earth's colors strange in sable dy'd, / He light, and as he could his wounds upbound, / And shook ripe dates down from a palm he found.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "text": "1834, William Sotheby, translator, Homer, Iliad, Book 18, in The Iliad and Odyssey of Homer, volume 2, Nicol, page 223,\nThe reapers toil'd, the sickles in their hand, / Heap after heap fell thick along the land; / Three labourers grasp them, and in sheaves upbind; / Boys, gathering up their handfuls, went behind, / Proffering their load:"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To bind up."
      ],
      "links": [
        [
          "bind",
          "bind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete, poetic) To bind up."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "poetic",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʌpˈbaɪnd/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-upbind.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upbind.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upbind.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upbind.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-upbind.wav.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪnd"
    }
  ],
  "word": "upbind"
}

Download raw JSONL data for upbind meaning in English (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.