See unsettled in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "more unsettled", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most unsettled", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "unsettled (comparative more unsettled, superlative most unsettled)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "I was unsettled by the sudden outburst, and since I didn't know what to do I just stood there, confused.", "type": "example" }, { "ref": "1947 January and February, “Railway Literature”, in Railway Magazine, page 64:", "text": "Universal Directory of Railway Officials and Railway Year Book, 1946-47. […] Although the preparation of the fifty-second edition of this well-known work proved a far from easy task, owing to the continuance of unsettled conditions in many parts of the world, the response to the endeavours of the publishers to obtain accurate and complete information has exceeded anything that would have been possible twelve months earlier.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Disturbed, upset." ], "id": "en-unsettled-en-adj-sgGAmTP1", "links": [ [ "Disturbed", "disturbed" ], [ "upset", "upset" ] ], "translations": [ { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "smuten", "sense": "disturbed", "word": "смутен" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pritesnen", "sense": "disturbed", "word": "притеснен" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "disturbed", "word": "rauhaton" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "disturbed", "word": "levoton" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "disturbed", "word": "beunruhigt" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "disturbed", "word": "aistreach" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "disturbed", "word": "neamhshocair" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "ārangi" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "hūrangi" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "tīrangi" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "tatere" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "hārangi" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "kaparangi" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "kārangi" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "hikirangi" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "tīneinei" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "whakaroiroi" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "māngi" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "disturbed", "word": "tulburat" }, { "_dis1": "93 2 3 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "disturbed", "word": "orolig" } ] }, { "glosses": [ "Not in a steady condition, uncertain, subject to change." ], "id": "en-unsettled-en-adj-n~Txn4pa", "links": [ [ "steady", "steady" ], [ "uncertain", "uncertain" ] ], "translations": [ { "_dis1": "5 82 7 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "promenliv", "sense": "subject to change", "word": "променлив" }, { "_dis1": "5 82 7 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neustanoven", "sense": "subject to change", "word": "неустановен" }, { "_dis1": "5 82 7 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "subject to change", "word": "muuttuva" }, { "_dis1": "5 82 7 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "subject to change", "word": "unbeständig" }, { "_dis1": "5 82 7 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "subject to change", "word": "unsicher" }, { "_dis1": "5 82 7 5", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "subject to change", "word": "neamhshocair" }, { "_dis1": "5 82 7 5", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "subject to change", "word": "huirangi" }, { "_dis1": "5 82 7 5", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "subject to change", "word": "ahurangi" }, { "_dis1": "5 82 7 5", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "subject to change", "word": "tīneinei" }, { "_dis1": "5 82 7 5", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "andarvâ", "sense": "subject to change", "word": "اندروا" }, { "_dis1": "5 82 7 5", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "subject to change", "word": "schimbător" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 36 51 5 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 22 55 0 10", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 26 55 7 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 27 65 0 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 27 54 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 27 55 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 21 58 5 5", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 30 53 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 28 55 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 53 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 27 55 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 28 55 4 4", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Not populated, having no settlers or other inhabitants." ], "id": "en-unsettled-en-adj-pLHFHb0U", "links": [ [ "settlers", "settlers" ], [ "inhabitants", "inhabitants" ] ], "translations": [ { "_dis1": "3 22 74 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nezaselen", "sense": "not populated", "word": "незаселен" }, { "_dis1": "3 22 74 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not populated", "word": "asumaton" }, { "_dis1": "3 22 74 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not populated", "word": "asuttamaton" }, { "_dis1": "3 22 74 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "not populated", "word": "unbesiedelt" }, { "_dis1": "3 22 74 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "not populated", "word": "nepopulat" }, { "_dis1": "3 22 74 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "not populated", "word": "nelocuit" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "We need to settle this bill; even if you think the charge is too high we can't just leave it unsettled.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Unpaid." ], "id": "en-unsettled-en-adj-ucbSM-EO", "links": [ [ "Unpaid", "unpaid" ] ], "translations": [ { "_dis1": "1 1 1 97", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neplaten", "sense": "unpaid", "word": "неплатен" }, { "_dis1": "1 1 1 97", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unpaid", "word": "maksamaton" }, { "_dis1": "1 1 1 97", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unpaid", "word": "offen" }, { "_dis1": "1 1 1 97", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unpaid", "word": "unbezahlt" }, { "_dis1": "1 1 1 97", "code": "de", "lang": "German", "sense": "unpaid", "word": "unbeglichen" }, { "_dis1": "1 1 1 97", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "unpaid", "word": "taurewa" }, { "_dis1": "1 1 1 97", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "unpaid", "word": "neplătit" } ] } ], "word": "unsettled" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "unsettled", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "unsettle" } ], "glosses": [ "simple past and past participle of unsettle" ], "id": "en-unsettled-en-verb-yvcZT1Df", "links": [ [ "unsettle", "unsettle#English" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "word": "unsettled" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Swedish translations" ], "forms": [ { "form": "more unsettled", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most unsettled", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "unsettled (comparative more unsettled, superlative most unsettled)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I was unsettled by the sudden outburst, and since I didn't know what to do I just stood there, confused.", "type": "example" }, { "ref": "1947 January and February, “Railway Literature”, in Railway Magazine, page 64:", "text": "Universal Directory of Railway Officials and Railway Year Book, 1946-47. […] Although the preparation of the fifty-second edition of this well-known work proved a far from easy task, owing to the continuance of unsettled conditions in many parts of the world, the response to the endeavours of the publishers to obtain accurate and complete information has exceeded anything that would have been possible twelve months earlier.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Disturbed, upset." ], "links": [ [ "Disturbed", "disturbed" ], [ "upset", "upset" ] ] }, { "glosses": [ "Not in a steady condition, uncertain, subject to change." ], "links": [ [ "steady", "steady" ], [ "uncertain", "uncertain" ] ] }, { "glosses": [ "Not populated, having no settlers or other inhabitants." ], "links": [ [ "settlers", "settlers" ], [ "inhabitants", "inhabitants" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "We need to settle this bill; even if you think the charge is too high we can't just leave it unsettled.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Unpaid." ], "links": [ [ "Unpaid", "unpaid" ] ] } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "smuten", "sense": "disturbed", "word": "смутен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pritesnen", "sense": "disturbed", "word": "притеснен" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "disturbed", "word": "rauhaton" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "disturbed", "word": "levoton" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "disturbed", "word": "beunruhigt" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "disturbed", "word": "aistreach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "disturbed", "word": "neamhshocair" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "ārangi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "hūrangi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "tīrangi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "tatere" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "hārangi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "kaparangi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "kārangi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "hikirangi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "tīneinei" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "whakaroiroi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "disturbed", "word": "māngi" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "disturbed", "word": "tulburat" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "disturbed", "word": "orolig" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "promenliv", "sense": "subject to change", "word": "променлив" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neustanoven", "sense": "subject to change", "word": "неустановен" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "subject to change", "word": "muuttuva" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "subject to change", "word": "unbeständig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "subject to change", "word": "unsicher" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "subject to change", "word": "neamhshocair" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "subject to change", "word": "huirangi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "subject to change", "word": "ahurangi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "subject to change", "word": "tīneinei" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "andarvâ", "sense": "subject to change", "word": "اندروا" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "subject to change", "word": "schimbător" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nezaselen", "sense": "not populated", "word": "незаселен" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not populated", "word": "asumaton" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "not populated", "word": "asuttamaton" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "not populated", "word": "unbesiedelt" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "not populated", "word": "nepopulat" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "not populated", "word": "nelocuit" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neplaten", "sense": "unpaid", "word": "неплатен" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "unpaid", "word": "maksamaton" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unpaid", "word": "offen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unpaid", "word": "unbezahlt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "unpaid", "word": "unbeglichen" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "unpaid", "word": "taurewa" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "unpaid", "word": "neplătit" } ], "word": "unsettled" } { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English non-lemma forms", "English verb forms", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Swedish translations" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "verb form" }, "expansion": "unsettled", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "unsettle" } ], "glosses": [ "simple past and past participle of unsettle" ], "links": [ [ "unsettle", "unsettle#English" ] ], "tags": [ "form-of", "participle", "past" ] } ], "word": "unsettled" }
Download raw JSONL data for unsettled meaning in English (6.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.