See unpersuadable in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "un", "3": "persuadable" }, "expansion": "un- + persuadable", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From un- + persuadable.", "forms": [ { "form": "more unpersuadable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most unpersuadable", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "unpersuadable (comparative more unpersuadable, superlative most unpersuadable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "persuadable" }, { "_dis1": "0 0", "word": "persuade" }, { "_dis1": "0 0", "word": "persuasion" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with un-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1748, [Samuel Richardson], “Letter XX”, in Clarissa. Or, The History of a Young Lady: […], volume I, London: […] S[amuel] Richardson; […], →OCLC:", "text": "I wish, for both our sakes, my dear unpersuadable girl, that the decision of this point lay with me. But why, when you know it does not, why should you thus perplex and urge me?", "type": "quote" }, { "ref": "1852 March – 1853 September, Charles Dickens, chapter 43, in Bleak House, London: Bradbury and Evans, […], published 1853, →OCLC:", "text": "He was unreasonable and unpersuadable and used intemperate language.", "type": "quote" }, { "ref": "1922, Geoffrey Montagu Cookson, transl., Four Plays of Aeschylus, Prometheus Bound, page 171:", "text": "For not by prayer to Zeus is access won;\nAn unpersuadable heart hath Cronos' son.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not persuadable; who cannot be persuaded or convinced." ], "id": "en-unpersuadable-en-adj-6J6KbDyY", "links": [ [ "persuadable", "persuadable" ], [ "persuade", "persuade" ], [ "convince", "convince" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with un-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 53", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1815 December (indicated as 1816), [Jane Austen], chapter 8, in Emma: […], volume II, London: […] [Charles Roworth and James Moyes] for John Murray, →OCLC:", "text": "He did not boast, but it naturally betrayed itself, that he had persuaded his aunt where his uncle could do nothing, and on her laughing and noticing it, he owned that he believed (excepting one or two points) he could with time persuade her to any thing. […] The unpersuadable point, which he did not mention, Emma guessed to be good behaviour to his father.", "type": "quote" }, { "ref": "1994, Barry Werth, “Chapter 6”, in The Billion-Dollar Molecule, New York: Simon & Schuster, page 95:", "text": "Compared with the researchers’ own anxious exertions and the towering unknowns that swirled before them, Boger’s calm and assiduous attention to his slides seemed to many of them—dangerously, a few argued—aloof. ¶ Boger thought to convince them otherwise was “an unpersuadable issue,” and so he didn’t try.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of which one cannot be persuaded." ], "id": "en-unpersuadable-en-adj-MPIyRn6P" } ], "translations": [ { "_dis1": "51 49", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "akalópiastos", "sense": "Translations", "word": "ακαλόπιαστος" } ], "word": "unpersuadable" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms prefixed with un-", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Greek translations", "Translation table header lacks gloss" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "un", "3": "persuadable" }, "expansion": "un- + persuadable", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From un- + persuadable.", "forms": [ { "form": "more unpersuadable", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most unpersuadable", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "unpersuadable (comparative more unpersuadable, superlative most unpersuadable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "persuadable" }, { "word": "persuade" }, { "word": "persuasion" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1748, [Samuel Richardson], “Letter XX”, in Clarissa. Or, The History of a Young Lady: […], volume I, London: […] S[amuel] Richardson; […], →OCLC:", "text": "I wish, for both our sakes, my dear unpersuadable girl, that the decision of this point lay with me. But why, when you know it does not, why should you thus perplex and urge me?", "type": "quote" }, { "ref": "1852 March – 1853 September, Charles Dickens, chapter 43, in Bleak House, London: Bradbury and Evans, […], published 1853, →OCLC:", "text": "He was unreasonable and unpersuadable and used intemperate language.", "type": "quote" }, { "ref": "1922, Geoffrey Montagu Cookson, transl., Four Plays of Aeschylus, Prometheus Bound, page 171:", "text": "For not by prayer to Zeus is access won;\nAn unpersuadable heart hath Cronos' son.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not persuadable; who cannot be persuaded or convinced." ], "links": [ [ "persuadable", "persuadable" ], [ "persuade", "persuade" ], [ "convince", "convince" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1815 December (indicated as 1816), [Jane Austen], chapter 8, in Emma: […], volume II, London: […] [Charles Roworth and James Moyes] for John Murray, →OCLC:", "text": "He did not boast, but it naturally betrayed itself, that he had persuaded his aunt where his uncle could do nothing, and on her laughing and noticing it, he owned that he believed (excepting one or two points) he could with time persuade her to any thing. […] The unpersuadable point, which he did not mention, Emma guessed to be good behaviour to his father.", "type": "quote" }, { "ref": "1994, Barry Werth, “Chapter 6”, in The Billion-Dollar Molecule, New York: Simon & Schuster, page 95:", "text": "Compared with the researchers’ own anxious exertions and the towering unknowns that swirled before them, Boger’s calm and assiduous attention to his slides seemed to many of them—dangerously, a few argued—aloof. ¶ Boger thought to convince them otherwise was “an unpersuadable issue,” and so he didn’t try.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of which one cannot be persuaded." ] } ], "translations": [ { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "akalópiastos", "sense": "Translations", "word": "ακαλόπιαστος" } ], "word": "unpersuadable" }
Download raw JSONL data for unpersuadable meaning in English (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.