See ungood in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "good" }, { "english": "Orwell's Nineteen Eighty-Four", "word": "double-plus-good" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0", "english": "Orwell's Nineteen Eighty-Four", "word": "double-plus-ungood" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "ungod" }, "expansion": "Middle English ungod", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ungōd" }, "expansion": "Old English ungōd", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "un-", "3": "good", "pos2": "adjective", "t1": "not" }, "expansion": "un- (“not”) + good (adjective)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English ungod, from Old English ungōd, equivalent to un- (“not”) + good (adjective). Popularised by its appearance in Newspeak, a fictional language coined in Nineteen Eighty-Four (1949), a dystopian novel by George Orwell.", "forms": [ { "form": "ungooder", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "more ungood", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "ungoodest", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "most ungood", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er", "2": "more" }, "expansion": "ungood (comparative ungooder or more ungood, superlative ungoodest or most ungood)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "66 11 23", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 37 40", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with un-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "82 18", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 10 24", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 5 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "85 15", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1660, George Swinnock, “The Beauty of Magistracy: An Exposition of Psalm LXXXII.”, in Works, volume IV, published 1868, The Beauty of Magistracy, page 236:", "text": "An unjust judge, as one well observes, is a cold fire, a dark sun, a dry sea, a mare mortuum, an ungood god, contradictio in adjecto, monsters, not men, much less gods.", "type": "quote" }, { "ref": "1947 March 8, “Dirty Work at the X-Roads?”, in Billboard, volume 59, number 11, Nielsen Business Media, Inc., published 1947 March 15, →ISSN, page 50:", "text": "Now to make a short story shorter, we all know this is very ungood for a new motor and I do not want to thank the person or persons who unwittingly left their fingerprints, of which I have photostatic copies, so that might detect the presence of graphite before staring the motor.", "type": "quote" }, { "ref": "1988, Clarice Lispector, The Passion According to G.H., →ISBN, page 5:", "text": "What I was before wasn't good for me. But it was from that ungood that I put together something better: I had put together hope. From my own ungood I had created a future good.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Rodney Davis, The Revelation Voyage, →ISBN, page 14:", "text": "“Way ungood guys, way ungood.”", "type": "quote" }, { "ref": "2010 June 6, \"Tim\", “Re:McDonald's Ad Promotes Teenage Homosexuality”, in alt.socieity.liberalism (Usenet):", "text": "And remember! Islam is ungood; atheism, file sharing, civil liberties and homosexuality are doubleplusungood.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Timothy M. Dale, Joseph J. Foy, Kate Mulgrew, quoting Jon Stewart, “The Daily Show and the Politics of Truth”, in Homer Simpson Marches on Washington: Dissent Through American Popular Culture, →ISBN, Popular Culture as Public Space, page 48:", "text": "This man is very, very ungood.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not good; bad." ], "id": "en-ungood-en-adj-rTfELLiW", "links": [ [ "good", "good" ], [ "bad", "bad" ] ], "translations": [ { "_dis1": "79 21", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not good; bad", "word": "mauvais" }, { "_dis1": "79 21", "code": "fr", "lang": "French", "note": "in Nineteen Eighty-Four contexts", "sense": "not good; bad", "word": "inbon" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 37 40", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with un-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2009, Andra Chambers, The Book of Wisdom, page 88:", "text": "The authorities desire to deceive humankind, because they perceived him being in a kinship to the truly good. So they took the word 'good', they applied it to the ungood so that thru words they might deceive and bind him within the ungood.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Those who are not good; the wicked, evil, or bad." ], "id": "en-ungood-en-adj-FJ~29xUd", "links": [ [ "wicked", "wicked" ], [ "evil", "evil" ], [ "bad", "bad" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) Those who are not good; the wicked, evil, or bad." ], "tags": [ "in-plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌʌnˈɡʊd/", "tags": [ "UK" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bad" } ], "wikipedia": [ "George Orwell", "Nineteen Eighty-Four" ], "word": "ungood" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "ungod", "t": "evil" }, "expansion": "Middle English ungod (“evil”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "un-", "3": "good", "pos2": "noun", "t1": "lack of" }, "expansion": "un- (“lack of”) + good (noun)", "name": "af" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "Ungood", "t": "bad, evil" }, "expansion": "German Low German Ungood (“bad, evil”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Ungüte", "t": "ungood" }, "expansion": "German Ungüte (“ungood”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English ungod (“evil”), equivalent to un- (“lack of”) + good (noun). Cognate with German Low German Ungood (“bad, evil”), German Ungüte (“ungood”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "ungood (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "24 37 40", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with un-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1953, Tech Engineering News, volume 35, page 34:", "text": "Here we can see that electricity is merely a manifestation of the fundamental dichotomy of the dualistic universe, the struggle between Good and Ungood, between Yin and Yang.", "type": "quote" }, { "ref": "(Can we date this quote?), Parliamentary Debates Australia: Senate, page 5982:", "text": "This government has bought the myths and is determined to foist this 'ungood' on every Australian citizen. I say 'ungood' deliberately.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Shana Abé, The Truelove Bride:", "text": "“[…] In some, however, the ungood has turned inside out. It tortures only the spirit within.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Lack or absence of good; goodlessness; bad" ], "id": "en-ungood-en-noun-Y~QwgsA3", "links": [ [ "good", "good" ], [ "goodlessness", "goodlessness" ], [ "bad", "bad" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) Lack or absence of good; goodlessness; bad" ], "tags": [ "rare", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʌnˌɡʊd/", "tags": [ "UK" ] } ], "word": "ungood" }
{ "antonyms": [ { "word": "good" }, { "english": "Orwell's Nineteen Eighty-Four", "word": "double-plus-good" } ], "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Nineteen Eighty-Four", "English terms derived from Old English", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms prefixed with un-", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with French translations" ], "derived": [ { "english": "Orwell's Nineteen Eighty-Four", "word": "double-plus-ungood" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "ungod" }, "expansion": "Middle English ungod", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ungōd" }, "expansion": "Old English ungōd", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "un-", "3": "good", "pos2": "adjective", "t1": "not" }, "expansion": "un- (“not”) + good (adjective)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From Middle English ungod, from Old English ungōd, equivalent to un- (“not”) + good (adjective). Popularised by its appearance in Newspeak, a fictional language coined in Nineteen Eighty-Four (1949), a dystopian novel by George Orwell.", "forms": [ { "form": "ungooder", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "more ungood", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "ungoodest", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "most ungood", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er", "2": "more" }, "expansion": "ungood (comparative ungooder or more ungood, superlative ungoodest or most ungood)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1660, George Swinnock, “The Beauty of Magistracy: An Exposition of Psalm LXXXII.”, in Works, volume IV, published 1868, The Beauty of Magistracy, page 236:", "text": "An unjust judge, as one well observes, is a cold fire, a dark sun, a dry sea, a mare mortuum, an ungood god, contradictio in adjecto, monsters, not men, much less gods.", "type": "quote" }, { "ref": "1947 March 8, “Dirty Work at the X-Roads?”, in Billboard, volume 59, number 11, Nielsen Business Media, Inc., published 1947 March 15, →ISSN, page 50:", "text": "Now to make a short story shorter, we all know this is very ungood for a new motor and I do not want to thank the person or persons who unwittingly left their fingerprints, of which I have photostatic copies, so that might detect the presence of graphite before staring the motor.", "type": "quote" }, { "ref": "1988, Clarice Lispector, The Passion According to G.H., →ISBN, page 5:", "text": "What I was before wasn't good for me. But it was from that ungood that I put together something better: I had put together hope. From my own ungood I had created a future good.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Rodney Davis, The Revelation Voyage, →ISBN, page 14:", "text": "“Way ungood guys, way ungood.”", "type": "quote" }, { "ref": "2010 June 6, \"Tim\", “Re:McDonald's Ad Promotes Teenage Homosexuality”, in alt.socieity.liberalism (Usenet):", "text": "And remember! Islam is ungood; atheism, file sharing, civil liberties and homosexuality are doubleplusungood.", "type": "quote" }, { "ref": "2010, Timothy M. Dale, Joseph J. Foy, Kate Mulgrew, quoting Jon Stewart, “The Daily Show and the Politics of Truth”, in Homer Simpson Marches on Washington: Dissent Through American Popular Culture, →ISBN, Popular Culture as Public Space, page 48:", "text": "This man is very, very ungood.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not good; bad." ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "bad", "bad" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2009, Andra Chambers, The Book of Wisdom, page 88:", "text": "The authorities desire to deceive humankind, because they perceived him being in a kinship to the truly good. So they took the word 'good', they applied it to the ungood so that thru words they might deceive and bind him within the ungood.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Those who are not good; the wicked, evil, or bad." ], "links": [ [ "wicked", "wicked" ], [ "evil", "evil" ], [ "bad", "bad" ] ], "raw_glosses": [ "(in the plural) Those who are not good; the wicked, evil, or bad." ], "tags": [ "in-plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌʌnˈɡʊd/", "tags": [ "UK" ] } ], "synonyms": [ { "word": "bad" } ], "translations": [ { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "not good; bad", "word": "mauvais" }, { "code": "fr", "lang": "French", "note": "in Nineteen Eighty-Four contexts", "sense": "not good; bad", "word": "inbon" } ], "wikipedia": [ "George Orwell", "Nineteen Eighty-Four" ], "word": "ungood" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Nineteen Eighty-Four", "English terms inherited from Middle English", "English terms prefixed with un-", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "ungod", "t": "evil" }, "expansion": "Middle English ungod (“evil”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "un-", "3": "good", "pos2": "noun", "t1": "lack of" }, "expansion": "un- (“lack of”) + good (noun)", "name": "af" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "Ungood", "t": "bad, evil" }, "expansion": "German Low German Ungood (“bad, evil”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Ungüte", "t": "ungood" }, "expansion": "German Ungüte (“ungood”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English ungod (“evil”), equivalent to un- (“lack of”) + good (noun). Cognate with German Low German Ungood (“bad, evil”), German Ungüte (“ungood”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "ungood (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with rare senses", "Quotation templates to be cleaned", "Requests for date" ], "examples": [ { "ref": "1953, Tech Engineering News, volume 35, page 34:", "text": "Here we can see that electricity is merely a manifestation of the fundamental dichotomy of the dualistic universe, the struggle between Good and Ungood, between Yin and Yang.", "type": "quote" }, { "ref": "(Can we date this quote?), Parliamentary Debates Australia: Senate, page 5982:", "text": "This government has bought the myths and is determined to foist this 'ungood' on every Australian citizen. I say 'ungood' deliberately.", "type": "quote" }, { "ref": "2013, Shana Abé, The Truelove Bride:", "text": "“[…] In some, however, the ungood has turned inside out. It tortures only the spirit within.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Lack or absence of good; goodlessness; bad" ], "links": [ [ "good", "good" ], [ "goodlessness", "goodlessness" ], [ "bad", "bad" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) Lack or absence of good; goodlessness; bad" ], "tags": [ "rare", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʌnˌɡʊd/", "tags": [ "UK" ] } ], "word": "ungood" }
Download raw JSONL data for ungood meaning in English (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.