"two thousand and late" meaning in English

See two thousand and late in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: more two thousand and late [comparative], most two thousand and late [superlative]
Etymology: From 2000s (“the decade”) + late (“to sound like eight”), as in the year 2008. First known use in 2009 in the song "Boom Boom Pow" by The Black Eyed Peas. Etymology templates: {{compound|en|2000s|late|t1=the decade|t2=to sound like eight}} 2000s (“the decade”) + late (“to sound like eight”) Head templates: {{en-adj|head=two thousand and late}} two thousand and late (comparative more two thousand and late, superlative most two thousand and late)
  1. (slang, derogatory, dated) Dated; passé; out of style. Wikipedia link: Boom Boom Pow, The Black Eyed Peas Tags: dated, derogatory, slang

Download JSON data for two thousand and late meaning in English (2.4kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "2000s",
        "3": "late",
        "t1": "the decade",
        "t2": "to sound like eight"
      },
      "expansion": "2000s (“the decade”) + late (“to sound like eight”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 2000s (“the decade”) + late (“to sound like eight”), as in the year 2008. First known use in 2009 in the song \"Boom Boom Pow\" by The Black Eyed Peas.",
  "forms": [
    {
      "form": "more two thousand and late",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most two thousand and late",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "two thousand and late"
      },
      "expansion": "two thousand and late (comparative more two thousand and late, superlative most two thousand and late)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, The Black Eyed Peas, Boom Boom Pow",
          "text": "I'm so three thousand and eight / You so two thousand and late",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Harry Hill, Livin' the Dreem: A Year in My Life, Faber & Faber, page 124",
          "text": "'Glasses are so two thousand and late,' he says. 'Is it a deal-breaker?' I ask. 'No, but would you do it as a favour to me?' I couldn't help but be affected by the passion in his voice, so albeit reluctantly I booked an appointment with ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, Chris Grabenstein, Free Fall, Open Road Media",
          "text": "Landlines are like e-mail: so two thousand and late.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dated; passé; out of style."
      ],
      "id": "en-two_thousand_and_late-en-adj-KOXMHQse",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "Dated",
          "dated"
        ],
        [
          "passé",
          "passé"
        ],
        [
          "out of style",
          "out of style"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, derogatory, dated) Dated; passé; out of style."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "derogatory",
        "slang"
      ],
      "wikipedia": [
        "Boom Boom Pow",
        "The Black Eyed Peas"
      ]
    }
  ],
  "word": "two thousand and late"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "2000s",
        "3": "late",
        "t1": "the decade",
        "t2": "to sound like eight"
      },
      "expansion": "2000s (“the decade”) + late (“to sound like eight”)",
      "name": "compound"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 2000s (“the decade”) + late (“to sound like eight”), as in the year 2008. First known use in 2009 in the song \"Boom Boom Pow\" by The Black Eyed Peas.",
  "forms": [
    {
      "form": "more two thousand and late",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most two thousand and late",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "two thousand and late"
      },
      "expansion": "two thousand and late (comparative more two thousand and late, superlative most two thousand and late)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English adjectives",
        "English autological terms",
        "English compound terms",
        "English dated terms",
        "English derogatory terms",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with language name categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English slang",
        "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, The Black Eyed Peas, Boom Boom Pow",
          "text": "I'm so three thousand and eight / You so two thousand and late",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2010, Harry Hill, Livin' the Dreem: A Year in My Life, Faber & Faber, page 124",
          "text": "'Glasses are so two thousand and late,' he says. 'Is it a deal-breaker?' I ask. 'No, but would you do it as a favour to me?' I couldn't help but be affected by the passion in his voice, so albeit reluctantly I booked an appointment with ...",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, Chris Grabenstein, Free Fall, Open Road Media",
          "text": "Landlines are like e-mail: so two thousand and late.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dated; passé; out of style."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "Dated",
          "dated"
        ],
        [
          "passé",
          "passé"
        ],
        [
          "out of style",
          "out of style"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang, derogatory, dated) Dated; passé; out of style."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "derogatory",
        "slang"
      ],
      "wikipedia": [
        "Boom Boom Pow",
        "The Black Eyed Peas"
      ]
    }
  ],
  "word": "two thousand and late"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.