"tn" meaning in English

See tn in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Head templates: {{en-adv|-}} tn (not comparable)
  1. (Internet slang, text messaging) Abbreviation of tonight. Tags: Internet, abbreviation, alt-of, not-comparable Alternative form of: tonight
    Sense id: en-tn-en-adv-cDvRe~9D

Noun

Head templates: {{en-noun|?}} tn
  1. (chiefly UK, Commonwealth except Canada, Ireland) Abbreviation of trillion. Tags: Ireland, UK, abbreviation, alt-of Alternative form of: trillion Categories (topical): English cardinal numbers Synonyms: tn, tln Coordinate_terms: bn, mn
    Sense id: en-tn-en-noun-Xk9pXn3W Disambiguation of English cardinal numbers: 4 96 Categories (other): British English, Commonwealth English, Irish English, English entries with incorrect language header, Pages with 4 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 9 91 Disambiguation of Pages with 4 entries: 11 11 3 75 Disambiguation of Pages with entries: 7 7 2 83
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "tn",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "trillion"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Commonwealth English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 96",
          "kind": "topical",
          "name": "English cardinal numbers",
          "parents": [
            "Cardinal numbers",
            "Numbers",
            "All topics",
            "Terms by semantic function",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 91",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 11 3 75",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 7 2 83",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "coordinate_terms": [
        {
          "word": "bn"
        },
        {
          "word": "mn"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of trillion."
      ],
      "id": "en-tn-en-noun-Xk9pXn3W",
      "links": [
        [
          "trillion",
          "trillion#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "Commonwealth except Canada",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly UK, Commonwealth except Canada, Ireland) Abbreviation of trillion."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "tn"
        },
        {
          "word": "tln"
        }
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK",
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "tn"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "tn (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "tonight"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014 October 15, @spanishgodess_, Twitter:",
          "text": "I'm just annoyed cuz you didn't text me tn and ugh fuck you",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of tonight."
      ],
      "id": "en-tn-en-adv-cDvRe~9D",
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "tonight",
          "tonight#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, text messaging) Abbreviation of tonight."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "tn"
}
{
  "categories": [
    "English adverbs",
    "English cardinal numbers",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unknown or uncertain plurals",
    "English uncomparable adverbs",
    "English words without vowels",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "word": "bn"
    },
    {
      "word": "mn"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "tn",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "trillion"
        }
      ],
      "categories": [
        "British English",
        "Commonwealth English",
        "English abbreviations",
        "Irish English"
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of trillion."
      ],
      "links": [
        [
          "trillion",
          "trillion#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "Commonwealth except Canada",
      "raw_glosses": [
        "(chiefly UK, Commonwealth except Canada, Ireland) Abbreviation of trillion."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "UK",
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tn"
    },
    {
      "word": "tln"
    }
  ],
  "word": "tn"
}

{
  "categories": [
    "English adverbs",
    "English cardinal numbers",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unknown or uncertain plurals",
    "English uncomparable adverbs",
    "English words without vowels",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "tn (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "tonight"
        }
      ],
      "categories": [
        "English abbreviations",
        "English internet slang",
        "English terms with quotations",
        "English text messaging slang"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014 October 15, @spanishgodess_, Twitter:",
          "text": "I'm just annoyed cuz you didn't text me tn and ugh fuck you",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abbreviation of tonight."
      ],
      "links": [
        [
          "Internet",
          "Internet"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "tonight",
          "tonight#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Internet slang, text messaging) Abbreviation of tonight."
      ],
      "tags": [
        "Internet",
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "word": "tn"
}

Download raw JSONL data for tn meaning in English (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.