"thort" meaning in English

See thort in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: thorts [plural]
Etymology: From thought. Etymology templates: {{m|en|thought}} thought Head templates: {{en-noun}} thort (plural thorts)
  1. Eye dialect spelling of thought. Tags: alt-of, pronunciation-spelling Alternative form of: thought
    Sense id: en-thort-en-noun-VBRuQZml Categories (other): English eye dialect, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 52 48

Verb

Etymology: From thought. Etymology templates: {{m|en|thought}} thought Head templates: {{head|en|verb form}} thort
  1. Eye dialect spelling of thought. Tags: alt-of, pronunciation-spelling Alternative form of: thought
    Sense id: en-thort-en-verb-VBRuQZml Categories (other): English eye dialect, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 52 48

Inflected forms

Download JSON data for thort meaning in English (4.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "thought"
      },
      "expansion": "thought",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From thought.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "thort",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "thought"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English eye dialect",
          "parents": [
            "Eye dialect",
            "Nonstandard forms",
            "Terms by orthographic property",
            "Nonstandard terms",
            "Terms by lexical property",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1911, Edward S. Ellis, The Lost Trail",
          "text": "\"Who'd a thort there'd 've been any of the warmints about, whin we took sich pains with our fire.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1862, Various, The Atlantic Monthly, Volume 10, Number 60, October 1862",
          "text": "Mayhap it wouldn't be right till take it from a sinner like me, but--I thort I'd like it, somehow,\"--showing him the fly-leaf.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1890, Various, Punch, Or The London Charivari, Vol. 99., December 6, 1890",
          "text": "Off he goes, and the neks sean shows us the werry plaice, all filled with savidges, and demons, and snakes, and things; and presently, when Mr. Horfay is seen a cumming down, all the demons and savidges runs at him to stop him; but he holds up the Liar, and begins for to sing, and most bewtifully too, tho' I didn't kno the tune; they all makes way for him, and he gos bang into lots of big flames, and so I werry naterally thort as how it was all over.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eye dialect spelling of thought."
      ],
      "id": "en-thort-en-verb-VBRuQZml",
      "links": [
        [
          "thought",
          "thought#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "pronunciation-spelling"
      ]
    }
  ],
  "word": "thort"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "thought"
      },
      "expansion": "thought",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From thought.",
  "forms": [
    {
      "form": "thorts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "thort (plural thorts)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "thought"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English eye dialect",
          "parents": [
            "Eye dialect",
            "Nonstandard forms",
            "Terms by orthographic property",
            "Nonstandard terms",
            "Terms by lexical property",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "52 48",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1890, Various, Punch, or the London Charivari, Vol. 99, July 19, 1890",
          "text": "And he had jest the same helegant but simple lunch as before, with a bottle of the same splendid Champane, as before, and he didn't harf finish it, as before, and not a drop of what he left was wasted, as before; and so, when he paid me his little account, he arsked me if many of the werry bewtifool ladies, as I had told him of when he came larst, had been to the \"Grand\" lately, so the bold thort seized, me, and I says to him, \"Yes, your ——, there's jest a nice few of 'em here now, and if you will kindly foller me up to our bewtifool Libery, and will keep your eyes quite wide open as you gos along, you will see jest about a hole room full of 'em.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1891, Various, Punch, Or The London Charivari, Vol. 100., January 3, 1891.",
          "text": "BROWN wound up the armony of our truly appy heavening by singing his new song of, \"The LORD MARE leads a nappy life,\" and we sort our seweral nupshal couches as happy and contented a lot as his Lordship hisself, our werry larst drink all round being to the follering sentiment given out by me as the prowd Chairman: \"May all the well to do in this grand old London of ours enjoy as merry a Crismus as we have enjoyed to-night, and may they all give a kind thort, and a liberal stump-up, to all the poor and needy who so badly wants it this bitter weather.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1891, Various, Punch, Or The London Charivari, Vol. 100, June 6, 1891",
          "text": "When we got to the Darby, in course our fust thort was lunch, but afore I coud get beyond laying the cloth, there came such a reglar buster of an ail storm that we was all drove hunder the homnibus for shelter, and when it leaved off, and I went on the roof, the table cloth was about three inches thick with round ale stones!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eye dialect spelling of thought."
      ],
      "id": "en-thort-en-noun-VBRuQZml",
      "links": [
        [
          "thought",
          "thought#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "pronunciation-spelling"
      ]
    }
  ],
  "word": "thort"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English nouns",
    "English verb forms"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "thought"
      },
      "expansion": "thought",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From thought.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "thort",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "thought"
        }
      ],
      "categories": [
        "English eye dialect",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1911, Edward S. Ellis, The Lost Trail",
          "text": "\"Who'd a thort there'd 've been any of the warmints about, whin we took sich pains with our fire.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1862, Various, The Atlantic Monthly, Volume 10, Number 60, October 1862",
          "text": "Mayhap it wouldn't be right till take it from a sinner like me, but--I thort I'd like it, somehow,\"--showing him the fly-leaf.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1890, Various, Punch, Or The London Charivari, Vol. 99., December 6, 1890",
          "text": "Off he goes, and the neks sean shows us the werry plaice, all filled with savidges, and demons, and snakes, and things; and presently, when Mr. Horfay is seen a cumming down, all the demons and savidges runs at him to stop him; but he holds up the Liar, and begins for to sing, and most bewtifully too, tho' I didn't kno the tune; they all makes way for him, and he gos bang into lots of big flames, and so I werry naterally thort as how it was all over.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eye dialect spelling of thought."
      ],
      "links": [
        [
          "thought",
          "thought#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "pronunciation-spelling"
      ]
    }
  ],
  "word": "thort"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English nouns",
    "English verb forms"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "thought"
      },
      "expansion": "thought",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From thought.",
  "forms": [
    {
      "form": "thorts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "thort (plural thorts)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "thought"
        }
      ],
      "categories": [
        "English eye dialect",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1890, Various, Punch, or the London Charivari, Vol. 99, July 19, 1890",
          "text": "And he had jest the same helegant but simple lunch as before, with a bottle of the same splendid Champane, as before, and he didn't harf finish it, as before, and not a drop of what he left was wasted, as before; and so, when he paid me his little account, he arsked me if many of the werry bewtifool ladies, as I had told him of when he came larst, had been to the \"Grand\" lately, so the bold thort seized, me, and I says to him, \"Yes, your ——, there's jest a nice few of 'em here now, and if you will kindly foller me up to our bewtifool Libery, and will keep your eyes quite wide open as you gos along, you will see jest about a hole room full of 'em.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1891, Various, Punch, Or The London Charivari, Vol. 100., January 3, 1891.",
          "text": "BROWN wound up the armony of our truly appy heavening by singing his new song of, \"The LORD MARE leads a nappy life,\" and we sort our seweral nupshal couches as happy and contented a lot as his Lordship hisself, our werry larst drink all round being to the follering sentiment given out by me as the prowd Chairman: \"May all the well to do in this grand old London of ours enjoy as merry a Crismus as we have enjoyed to-night, and may they all give a kind thort, and a liberal stump-up, to all the poor and needy who so badly wants it this bitter weather.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1891, Various, Punch, Or The London Charivari, Vol. 100, June 6, 1891",
          "text": "When we got to the Darby, in course our fust thort was lunch, but afore I coud get beyond laying the cloth, there came such a reglar buster of an ail storm that we was all drove hunder the homnibus for shelter, and when it leaved off, and I went on the roof, the table cloth was about three inches thick with round ale stones!",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eye dialect spelling of thought."
      ],
      "links": [
        [
          "thought",
          "thought#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "pronunciation-spelling"
      ]
    }
  ],
  "word": "thort"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.