See themeless in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "theme", "3": "less" }, "expansion": "theme + -less", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From theme + -less.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "themeless (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -less", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 175, 184 ] ], "ref": "2007 September 30, Douglas Brinkley, “Overlord’s Overlord”, in New York Times:", "text": "Instead, Korda squeezes Eisenhower’s extraordinary two-term presidency — not to mention his stints as president of Columbia University and commander of NATO forces — into 140 themeless pages.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Without a theme." ], "id": "en-themeless-en-adj-H1aHxo6Y", "links": [ [ "theme", "theme" ] ], "synonyms": [ { "word": "unthemed" } ], "tags": [ "not-comparable" ], "translations": [ { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "word": "beztematyczny" } ] } ], "word": "themeless" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "theme", "3": "less" }, "expansion": "theme + -less", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From theme + -less.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "themeless (not comparable)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -less", "English terms with quotations", "English uncomparable adjectives", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Polish translations", "Translation table header lacks gloss" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 175, 184 ] ], "ref": "2007 September 30, Douglas Brinkley, “Overlord’s Overlord”, in New York Times:", "text": "Instead, Korda squeezes Eisenhower’s extraordinary two-term presidency — not to mention his stints as president of Columbia University and commander of NATO forces — into 140 themeless pages.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Without a theme." ], "links": [ [ "theme", "theme" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "synonyms": [ { "word": "unthemed" } ], "translations": [ { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "word": "beztematyczny" } ], "word": "themeless" }
Download raw JSONL data for themeless meaning in English (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.