See the laborer is worthy of his hire in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "Biblical.", "forms": [ { "form": "the labourer is worthy of his hire", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "the laborer is worthy of his hire", "name": "en-proverb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English proverbs", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 57, 91 ] ], "ref": "1920, Agatha Christie, The Mysterious Affair at Styles, London: Pan Books, published 1954, page 9:", "text": "“Come on then, you’ve done enough gardening for to-day. ‘The labourer is worthy of his hire’, you know. Come and be refreshed.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "People deserve to be rewarded for their efforts." ], "id": "en-the_laborer_is_worthy_of_his_hire-en-proverb-McmwsqPJ", "links": [ [ "deserve", "deserve" ], [ "reward", "reward" ], [ "effort", "effort" ] ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "word": "työmies on palkkansa ansainnut" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "word": "tout travail mérite salaire" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "word": "należy się nagroda za wysiłek" } ] } ], "word": "the laborer is worthy of his hire" }
{ "etymology_text": "Biblical.", "forms": [ { "form": "the labourer is worthy of his hire", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "the laborer is worthy of his hire", "name": "en-proverb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "proverb", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English proverbs", "English terms with quotations", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Polish translations", "Translation table header lacks gloss" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 57, 91 ] ], "ref": "1920, Agatha Christie, The Mysterious Affair at Styles, London: Pan Books, published 1954, page 9:", "text": "“Come on then, you’ve done enough gardening for to-day. ‘The labourer is worthy of his hire’, you know. Come and be refreshed.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "People deserve to be rewarded for their efforts." ], "links": [ [ "deserve", "deserve" ], [ "reward", "reward" ], [ "effort", "effort" ] ] } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "Translations", "word": "työmies on palkkansa ansainnut" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Translations", "word": "tout travail mérite salaire" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "Translations", "word": "należy się nagroda za wysiłek" } ], "word": "the laborer is worthy of his hire" }
Download raw JSONL data for the laborer is worthy of his hire meaning in English (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.