"tenue de ville" meaning in English

See tenue de ville in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Borrowed from French tenue de ville (literally “city dress”). Etymology templates: {{glossary|loanword|Borrowed}} Borrowed, {{bor|en|fr|tenue de ville|||g=|g2=|g3=|id=|lit=city dress|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} French tenue de ville (literally “city dress”), {{bor+|en|fr|tenue de ville|lit=city dress}} Borrowed from French tenue de ville (literally “city dress”) Head templates: {{en-noun|-|nolinkhead=1}} tenue de ville (uncountable)
  1. (rare) Clothing suitable for an office or business setting, such as a business suit or skirt suit. Tags: rare, uncountable
    Sense id: en-tenue_de_ville-en-noun-Kgqa2rtp Categories (other): English entries with incorrect language header

Download JSON data for tenue de ville meaning in English (2.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "tenue de ville",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "city dress",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "French tenue de ville (literally “city dress”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "tenue de ville",
        "lit": "city dress"
      },
      "expansion": "Borrowed from French tenue de ville (literally “city dress”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French tenue de ville (literally “city dress”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "tenue de ville (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1999, Ward Just, A Dangerous Friend, Boston, New York: Houghton Mifflin Company, page 171",
          "text": "No one would imagine that a man in an ice cream suit and a blue shirt, a tenue de ville as specified by his hostess, his arms full of liquor bottles, would have a bad conscience because he had failed to notice thunderheads on the horizon — but such was life in Llewellyn Group.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, Paul Fussell, Uniforms: Why We Are What We Wear, Boston, New York: Houghton Mifflin Company, page 70",
          "text": "When it's needed, the priest, in tenue de ville, takes it from his pocket, unfolds it, kisses it, says a prayer, and then places it about his neck.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Maureen van Raaijen, The Little Black Dress For you, page 19",
          "text": "We have inherited only the remnants of this period: for example, in the form of uncertainty in dress etiquette that stresses us out when we read 'Tenue de Ville' on an invitation. What on earth am I going to wear, we hear ourselves saying?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Clothing suitable for an office or business setting, such as a business suit or skirt suit."
      ],
      "id": "en-tenue_de_ville-en-noun-Kgqa2rtp",
      "links": [
        [
          "office",
          "office#Noun"
        ],
        [
          "business",
          "business#Noun"
        ],
        [
          "business suit",
          "business suit#Noun"
        ],
        [
          "skirt suit",
          "skirt suit#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) Clothing suitable for an office or business setting, such as a business suit or skirt suit."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "tenue de ville"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "loanword",
        "2": "Borrowed"
      },
      "expansion": "Borrowed",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "tenue de ville",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "city dress",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "French tenue de ville (literally “city dress”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "tenue de ville",
        "lit": "city dress"
      },
      "expansion": "Borrowed from French tenue de ville (literally “city dress”)",
      "name": "bor+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from French tenue de ville (literally “city dress”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "nolinkhead": "1"
      },
      "expansion": "tenue de ville (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from French",
        "English terms derived from French",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1999, Ward Just, A Dangerous Friend, Boston, New York: Houghton Mifflin Company, page 171",
          "text": "No one would imagine that a man in an ice cream suit and a blue shirt, a tenue de ville as specified by his hostess, his arms full of liquor bottles, would have a bad conscience because he had failed to notice thunderheads on the horizon — but such was life in Llewellyn Group.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2002, Paul Fussell, Uniforms: Why We Are What We Wear, Boston, New York: Houghton Mifflin Company, page 70",
          "text": "When it's needed, the priest, in tenue de ville, takes it from his pocket, unfolds it, kisses it, says a prayer, and then places it about his neck.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2012, Maureen van Raaijen, The Little Black Dress For you, page 19",
          "text": "We have inherited only the remnants of this period: for example, in the form of uncertainty in dress etiquette that stresses us out when we read 'Tenue de Ville' on an invitation. What on earth am I going to wear, we hear ourselves saying?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Clothing suitable for an office or business setting, such as a business suit or skirt suit."
      ],
      "links": [
        [
          "office",
          "office#Noun"
        ],
        [
          "business",
          "business#Noun"
        ],
        [
          "business suit",
          "business suit#Noun"
        ],
        [
          "skirt suit",
          "skirt suit#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) Clothing suitable for an office or business setting, such as a business suit or skirt suit."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "tenue de ville"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.