"technobabble" meaning in English

See technobabble in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈtɛknəʊbæbəl/ [Received-Pronunciation], /ˈtɛknoʊbæbəl/ [US] Audio: en-us-technobabble.ogg [US]
Rhymes: -æbəl Etymology: Etymology tree Proto-Indo-European *teḱ- Proto-Indo-European *tetḱ- Proto-Indo-European *téḱ-sneh₂der. Ancient Greek τέχνη (tékhnē) Ancient Greek -ο- (-o-) Ancient Greek τεχνο- (tekhno-)der. English techno- English babble English technobabble From techno- + babble. Etymology templates: {{ety|en|:af|techno-|babble|text=+|tree=1}} Etymology tree Proto-Indo-European *teḱ- Proto-Indo-European *tetḱ- Proto-Indo-European *téḱ-sneh₂der. Ancient Greek τέχνη (tékhnē) Ancient Greek -ο- (-o-) Ancient Greek τεχνο- (tekhno-)der. English techno- English babble English technobabble [Appendix:Glossary#derived_terms|Derived]] from", "terms" : [ { "gloss" : "skill", "children" : [ { "terms" : [ { "gloss" : "skill", "children" : [ { "keyword_abbrev" : "der.", "keyword_label" : "Derived from", "terms" : [ { "alt" : "*téḱ-sneh₂", "lang_name" : "Proto-Indo-European", "status" : "inline", "children" : [ { "terms" : [ { "children" : [ { "terms" : [ { "id" : "sire", "children" : [ ], "status" : "ok", "lang_name" : "Proto-Indo-European", "term" : "*teḱ-", "lang" : "ine-pro" } ], "keyword_label" : "From", "keyword" : "from" } ], "lang_name" : "Proto-Indo-European", "term" : "*tetḱ-", "status" : "ok", "lang" : "ine-pro" } ], "keyword_label" : "From", "keyword" : "from" } ], "lang" : "ine-pro" } ], "keyword" : "derived" } ], "lang_name" : "Ancient Greek", "term" : "τέχνη", "status" : "ok", "lang" : "grc" }, { "children" : [ ], "lang_name" : "Ancient Greek", "term" : "-ο-", "status" : "missing", "lang" : "grc" } ], "keyword_label" : "From", "is_group" : true, "keyword" : "affix" } ], "lang_name" : "Ancient Greek", "term" : "τεχνο-", "status" : "ok", "lang" : "grc" } ], "keyword" : "derived" } ], "lang_name" : "English", "term" : "techno-", "status" : "ok", "lang" : "en" }, { "children" : [ ], "lang_name" : "English", "term" : "babble", "status" : "missing", "lang" : "en" } ], "keyword_label" : "From", "is_group" : true, "keyword" : "affix" } ], "lang_name" : "English", "term" : "technobabble", "status" : "ok", "lang" : "en" }" data-lang="en" data-title="technobabble"> From techno- + babble. Head templates: {{en-noun|-}} technobabble (uncountable)
  1. (fiction) Technical or scientific language used to convey a false impression of meaningful technical or scientific content. Tags: uncountable Translations (fake technical language used in fiction): technoblábol [masculine] (Czech), technobabillage [masculine] (French), Technobabbel (German), Technobrabbel (German), tæknibull [neuter] (Icelandic), tecno bla-bla (Italian), teknobabbel (Norwegian)
    Sense id: en-technobabble-en-noun-H8N1MaQ0 Categories (other): Fiction, English entries referencing missing etymons, English entries with etymology texts, English entries with etymology trees, English entries with incorrect language header, English terms prefixed with techno-, Entries with translation boxes, Pages using etymon with no ID, Pages with 1 entry, Pages with entries, Pages with etymology trees, Terms with Czech translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Italian translations, Terms with Norwegian translations Disambiguation of English entries referencing missing etymons: 64 36 Disambiguation of English entries with etymology texts: 62 38 Disambiguation of English entries with etymology trees: 62 38 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 88 12 Disambiguation of English terms prefixed with techno-: 53 47 Disambiguation of Entries with translation boxes: 85 15 Disambiguation of Pages using etymon with no ID: 87 13 Disambiguation of Pages with 1 entry: 86 14 Disambiguation of Pages with entries: 90 10 Disambiguation of Pages with etymology trees: 88 12 Disambiguation of Terms with Czech translations: 80 20 Disambiguation of Terms with French translations: 89 11 Disambiguation of Terms with German translations: 88 12 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 88 12 Disambiguation of Terms with Italian translations: 91 9 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 80 20 Topics: fiction, literature, media, publishing Disambiguation of 'fake technical language used in fiction': 95 5
  2. From the point of view of the layperson, technical and scientific literature not understood. Tags: uncountable
    Sense id: en-technobabble-en-noun-573SQjd0 Categories (other): English terms prefixed with techno- Disambiguation of English terms prefixed with techno-: 53 47
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: treknobabble Related terms: cryptobabble, jargon
Categories (other): Jargon Disambiguation of Jargon: 0 0
{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "langcode": "en",
      "name": "Jargon",
      "orig": "en:Jargon",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "treknobabble"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": ":af",
        "3": "techno-",
        "4": "babble",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *teḱ-\nProto-Indo-European *tetḱ-\nProto-Indo-European *téḱ-sneh₂der.\nAncient Greek τέχνη (tékhnē)\nAncient Greek -ο- (-o-)\nAncient Greek τεχνο- (tekhno-)der.\nEnglish techno-\nEnglish babble\nEnglish technobabble\n[Appendix:Glossary#derived_terms|Derived]] from\", \"terms\" : [ { \"gloss\" : \"skill\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"gloss\" : \"skill\", \"children\" : [ { \"keyword_abbrev\" : \"der.\", \"keyword_label\" : \"Derived from\", \"terms\" : [ { \"alt\" : \"*téḱ-sneh₂\", \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"status\" : \"inline\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"sire\", \"children\" : [ ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*teḱ-\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"keyword\" : \"from\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*tetḱ-\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"keyword\" : \"from\" } ], \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword\" : \"derived\" } ], \"lang_name\" : \"Ancient Greek\", \"term\" : \"τέχνη\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"grc\" }, { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Ancient Greek\", \"term\" : \"-ο-\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"grc\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"Ancient Greek\", \"term\" : \"τεχνο-\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"grc\" } ], \"keyword\" : \"derived\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"techno-\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }, { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"babble\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"en\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"technobabble\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }\" data-lang=\"en\" data-title=\"technobabble\">\nFrom techno- + babble.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *teḱ-\nProto-Indo-European *tetḱ-\nProto-Indo-European *téḱ-sneh₂der.\nAncient Greek τέχνη (tékhnē)\nAncient Greek -ο- (-o-)\nAncient Greek τεχνο- (tekhno-)der.\nEnglish techno-\nEnglish babble\nEnglish technobabble\nFrom techno- + babble.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "technobabble (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "cryptobabble"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "jargon"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Fiction",
          "orig": "en:Fiction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "64 36",
          "kind": "other",
          "name": "English entries referencing missing etymons",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with etymology texts",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with techno-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "85 15",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 13",
          "kind": "other",
          "name": "Pages using etymon with no ID",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 10",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with etymology trees",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "89 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "88 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "91 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "80 20",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              59
            ]
          ],
          "ref": "1997, Lawrence Miles, chapter 4, in Alien Bodies, page 84:",
          "text": "'Dimensional incursion? What kind of ludicrous technobabble is that supposed to—' ¶ Unexpectedly, he fell silent.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              134,
              146
            ]
          ],
          "ref": "1998, Peter Anghelides, chapter 1, in Kursaal, page 6:",
          "text": "'We are self-sufficient...We don't rely on clear skies and satellite access and not being deep underground, because of your wonderful technobabble devices.'",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              88
            ]
          ],
          "ref": "2006 November, Michael Pritchard, Doctor Who Magazine, number 376, page 45:",
          "text": "\"And despite all the weird events the dialogue is naturalistic and light on technobabble\", says Peter. \"Such a relief after recent stories.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              95,
              107
            ]
          ],
          "ref": "2019 March 29, Sopan Deb, “‘Star Trek: Discovery’ Season 2, Episode 11: Struggle Is Pointless”, in The New York Times, →ISSN:",
          "text": "Destroying the sphere doesn’t work, so the Discovery crew hatches a plan, with some incoherent technobabble: They’re going to launch the time traveling suit and the sphere so far into the future that, somehow, this will save sentient life in the universe.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Technical or scientific language used to convey a false impression of meaningful technical or scientific content."
      ],
      "id": "en-technobabble-en-noun-H8N1MaQ0",
      "links": [
        [
          "fiction",
          "fiction"
        ],
        [
          "Technical",
          "technical"
        ],
        [
          "scientific",
          "scientific"
        ],
        [
          "language",
          "language"
        ],
        [
          "false",
          "false"
        ],
        [
          "impression",
          "impression"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(fiction) Technical or scientific language used to convey a false impression of meaningful technical or scientific content."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "fiction",
        "literature",
        "media",
        "publishing"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "lang_code": "cs",
          "sense": "fake technical language used in fiction",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "technoblábol"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "lang_code": "fr",
          "sense": "fake technical language used in fiction",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "technobabillage"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "fake technical language used in fiction",
          "word": "Technobabbel"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "lang_code": "de",
          "sense": "fake technical language used in fiction",
          "word": "Technobrabbel"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "lang_code": "is",
          "sense": "fake technical language used in fiction",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "tæknibull"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "lang_code": "it",
          "sense": "fake technical language used in fiction",
          "word": "tecno bla-bla"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "lang_code": "no",
          "sense": "fake technical language used in fiction",
          "word": "teknobabbel"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with techno-",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "From the point of view of the layperson, technical and scientific literature not understood."
      ],
      "id": "en-technobabble-en-noun-573SQjd0",
      "links": [
        [
          "layperson",
          "layperson"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɛknəʊbæbəl/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɛknoʊbæbəl/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-technobabble.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/En-us-technobabble.ogg/En-us-technobabble.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/54/En-us-technobabble.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æbəl"
    }
  ],
  "word": "technobabble"
}
{
  "categories": [
    "English entries referencing missing etymons",
    "English entries with etymology texts",
    "English entries with etymology trees",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *tetḱ-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *teḱ-",
    "English terms prefixed with techno-",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages using etymon with no ID",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Pages with etymology trees",
    "Rhymes:English/æbəl",
    "Rhymes:English/æbəl/4 syllables",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "en:Jargon"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "treknobabble"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": ":af",
        "3": "techno-",
        "4": "babble",
        "text": "+",
        "tree": "1"
      },
      "expansion": "Etymology tree\nProto-Indo-European *teḱ-\nProto-Indo-European *tetḱ-\nProto-Indo-European *téḱ-sneh₂der.\nAncient Greek τέχνη (tékhnē)\nAncient Greek -ο- (-o-)\nAncient Greek τεχνο- (tekhno-)der.\nEnglish techno-\nEnglish babble\nEnglish technobabble\n[Appendix:Glossary#derived_terms|Derived]] from\", \"terms\" : [ { \"gloss\" : \"skill\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"gloss\" : \"skill\", \"children\" : [ { \"keyword_abbrev\" : \"der.\", \"keyword_label\" : \"Derived from\", \"terms\" : [ { \"alt\" : \"*téḱ-sneh₂\", \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"status\" : \"inline\", \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"children\" : [ { \"terms\" : [ { \"id\" : \"sire\", \"children\" : [ ], \"status\" : \"ok\", \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*teḱ-\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"keyword\" : \"from\" } ], \"lang_name\" : \"Proto-Indo-European\", \"term\" : \"*tetḱ-\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"keyword\" : \"from\" } ], \"lang\" : \"ine-pro\" } ], \"keyword\" : \"derived\" } ], \"lang_name\" : \"Ancient Greek\", \"term\" : \"τέχνη\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"grc\" }, { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"Ancient Greek\", \"term\" : \"-ο-\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"grc\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"Ancient Greek\", \"term\" : \"τεχνο-\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"grc\" } ], \"keyword\" : \"derived\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"techno-\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }, { \"children\" : [ ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"babble\", \"status\" : \"missing\", \"lang\" : \"en\" } ], \"keyword_label\" : \"From\", \"is_group\" : true, \"keyword\" : \"affix\" } ], \"lang_name\" : \"English\", \"term\" : \"technobabble\", \"status\" : \"ok\", \"lang\" : \"en\" }\" data-lang=\"en\" data-title=\"technobabble\">\nFrom techno- + babble.",
      "name": "ety"
    }
  ],
  "etymology_text": "Etymology tree\nProto-Indo-European *teḱ-\nProto-Indo-European *tetḱ-\nProto-Indo-European *téḱ-sneh₂der.\nAncient Greek τέχνη (tékhnē)\nAncient Greek -ο- (-o-)\nAncient Greek τεχνο- (tekhno-)der.\nEnglish techno-\nEnglish babble\nEnglish technobabble\nFrom techno- + babble.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "technobabble (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "cryptobabble"
    },
    {
      "word": "jargon"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Fiction"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              47,
              59
            ]
          ],
          "ref": "1997, Lawrence Miles, chapter 4, in Alien Bodies, page 84:",
          "text": "'Dimensional incursion? What kind of ludicrous technobabble is that supposed to—' ¶ Unexpectedly, he fell silent.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              134,
              146
            ]
          ],
          "ref": "1998, Peter Anghelides, chapter 1, in Kursaal, page 6:",
          "text": "'We are self-sufficient...We don't rely on clear skies and satellite access and not being deep underground, because of your wonderful technobabble devices.'",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              88
            ]
          ],
          "ref": "2006 November, Michael Pritchard, Doctor Who Magazine, number 376, page 45:",
          "text": "\"And despite all the weird events the dialogue is naturalistic and light on technobabble\", says Peter. \"Such a relief after recent stories.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              95,
              107
            ]
          ],
          "ref": "2019 March 29, Sopan Deb, “‘Star Trek: Discovery’ Season 2, Episode 11: Struggle Is Pointless”, in The New York Times, →ISSN:",
          "text": "Destroying the sphere doesn’t work, so the Discovery crew hatches a plan, with some incoherent technobabble: They’re going to launch the time traveling suit and the sphere so far into the future that, somehow, this will save sentient life in the universe.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Technical or scientific language used to convey a false impression of meaningful technical or scientific content."
      ],
      "links": [
        [
          "fiction",
          "fiction"
        ],
        [
          "Technical",
          "technical"
        ],
        [
          "scientific",
          "scientific"
        ],
        [
          "language",
          "language"
        ],
        [
          "false",
          "false"
        ],
        [
          "impression",
          "impression"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(fiction) Technical or scientific language used to convey a false impression of meaningful technical or scientific content."
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "fiction",
        "literature",
        "media",
        "publishing"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "From the point of view of the layperson, technical and scientific literature not understood."
      ],
      "links": [
        [
          "layperson",
          "layperson"
        ]
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɛknəʊbæbəl/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɛknoʊbæbəl/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-technobabble.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/En-us-technobabble.ogg/En-us-technobabble.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/54/En-us-technobabble.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-æbəl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "fake technical language used in fiction",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "technoblábol"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "fake technical language used in fiction",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "technobabillage"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "fake technical language used in fiction",
      "word": "Technobabbel"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "lang_code": "de",
      "sense": "fake technical language used in fiction",
      "word": "Technobrabbel"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "lang_code": "is",
      "sense": "fake technical language used in fiction",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "tæknibull"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "lang_code": "it",
      "sense": "fake technical language used in fiction",
      "word": "tecno bla-bla"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "lang_code": "no",
      "sense": "fake technical language used in fiction",
      "word": "teknobabbel"
    }
  ],
  "word": "technobabble"
}

Download raw JSONL data for technobabble meaning in English (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-06-07 from the enwiktionary dump dated 2026-06-01 using wiktextract (e79dea5 and 7f4db16). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.