"take-up" meaning in English

See take-up in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: take-ups [plural]
Etymology: Deverbal from take up. Etymology templates: {{deverbal|en|take up}} Deverbal from take up Head templates: {{en-noun|~}} take-up (countable and uncountable, plural take-ups)
  1. The act of taking something up, by tightening, absorption, or reeling in. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-take-up-en-noun-CuMTsD3p
  2. (machinery) That which takes up or tightens; specifically, a device in a sewing machine or loom for drawing up the slack thread as the needle rises, in completing a stitch. Tags: countable, uncountable Related terms: uptake
    Sense id: en-take-up-en-noun-ICFnM8Yz Categories (other): English deverbals, English entries with incorrect language header Disambiguation of English deverbals: 27 61 12 Disambiguation of English entries with incorrect language header: 28 63 9
  3. Acceptance (of a proposal, offer, request, etc.). Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-take-up-en-noun-yNeji8JB

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for take-up meaning in English (2.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "take up"
      },
      "expansion": "Deverbal from take up",
      "name": "deverbal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from take up.",
  "forms": [
    {
      "form": "take-ups",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "take-up (countable and uncountable, plural take-ups)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The act of taking something up, by tightening, absorption, or reeling in."
      ],
      "id": "en-take-up-en-noun-CuMTsD3p",
      "links": [
        [
          "tightening",
          "tightening"
        ],
        [
          "absorption",
          "absorption"
        ],
        [
          "reeling",
          "reeling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "27 61 12",
          "kind": "other",
          "name": "English deverbals",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 63 9",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which takes up or tightens; specifically, a device in a sewing machine or loom for drawing up the slack thread as the needle rises, in completing a stitch."
      ],
      "id": "en-take-up-en-noun-ICFnM8Yz",
      "links": [
        [
          "tighten",
          "tighten"
        ],
        [
          "sewing",
          "sewing"
        ],
        [
          "machine",
          "machine"
        ],
        [
          "loom",
          "loom"
        ],
        [
          "slack",
          "slack"
        ],
        [
          "needle",
          "needle"
        ],
        [
          "stitch",
          "stitch"
        ]
      ],
      "qualifier": "machinery",
      "raw_glosses": [
        "(machinery) That which takes up or tightens; specifically, a device in a sewing machine or loom for drawing up the slack thread as the needle rises, in completing a stitch."
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "0 100 0",
          "word": "uptake"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "the take-up of benefits by the unemployed",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2023 July 26, Jim Steer, “Where rail can win modal shift”, in RAIL, number 988, page 40",
          "text": "As a first step, Mode Shift Revenue Support (MSRS) funding should be expanded, to ensure a higher take-up of unused freight paths in today's timetable and to help shape a sustainable path for multi-modal UK logistics.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acceptance (of a proposal, offer, request, etc.)."
      ],
      "id": "en-take-up-en-noun-yNeji8JB",
      "links": [
        [
          "Acceptance",
          "acceptance"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "take-up"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English deverbals",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "take up"
      },
      "expansion": "Deverbal from take up",
      "name": "deverbal"
    }
  ],
  "etymology_text": "Deverbal from take up.",
  "forms": [
    {
      "form": "take-ups",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "take-up (countable and uncountable, plural take-ups)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "uptake"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The act of taking something up, by tightening, absorption, or reeling in."
      ],
      "links": [
        [
          "tightening",
          "tightening"
        ],
        [
          "absorption",
          "absorption"
        ],
        [
          "reeling",
          "reeling"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "That which takes up or tightens; specifically, a device in a sewing machine or loom for drawing up the slack thread as the needle rises, in completing a stitch."
      ],
      "links": [
        [
          "tighten",
          "tighten"
        ],
        [
          "sewing",
          "sewing"
        ],
        [
          "machine",
          "machine"
        ],
        [
          "loom",
          "loom"
        ],
        [
          "slack",
          "slack"
        ],
        [
          "needle",
          "needle"
        ],
        [
          "stitch",
          "stitch"
        ]
      ],
      "qualifier": "machinery",
      "raw_glosses": [
        "(machinery) That which takes up or tightens; specifically, a device in a sewing machine or loom for drawing up the slack thread as the needle rises, in completing a stitch."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "the take-up of benefits by the unemployed",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2023 July 26, Jim Steer, “Where rail can win modal shift”, in RAIL, number 988, page 40",
          "text": "As a first step, Mode Shift Revenue Support (MSRS) funding should be expanded, to ensure a higher take-up of unused freight paths in today's timetable and to help shape a sustainable path for multi-modal UK logistics.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acceptance (of a proposal, offer, request, etc.)."
      ],
      "links": [
        [
          "Acceptance",
          "acceptance"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "word": "take-up"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-20 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (1d5a7d1 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.