"tactique" meaning in English

See tactique in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: tactiques [plural]
Head templates: {{en-noun}} tactique (plural tactiques)
  1. Obsolete form of tactic. Tags: alt-of, obsolete Alternative form of: tactic
    Sense id: en-tactique-en-noun-tU~bF7n9 Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 2 entries: 81 3 14 2 Disambiguation of Pages with entries: 78 3 17 2

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "tactiques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tactique (plural tactiques)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "tactic"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "81 3 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "78 3 17 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1863, J[oseph] Sheridan Le Fanu, “In Which Mr. Dangerfield Visits the Church of Chapelizod, and Zekiel Irons Goes A-fishing”, in The House by the Church-yard. […], volume I, London: Tinsley, Brothers, […], →OCLC, pages 202–203:",
          "text": "The clerk had, I'm afraid, a shrew of a wife—shrill, vehement, and fluent. […] He had learned, by long experience, the best tactique under fire: he became actually taciturn; or, if he spoke, his speech was laconic and enigmatical; sometimes throwing out a proverb, and sometimes a text; and sometimes, when provoked past endurance, spouting mildly a little bit of meek and venomous irony.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of tactic."
      ],
      "id": "en-tactique-en-noun-tU~bF7n9",
      "links": [
        [
          "tactic",
          "tactic#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "tactique"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tactiques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tactique (plural tactiques)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "tactic"
        }
      ],
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English obsolete forms",
        "English terms with quotations",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1863, J[oseph] Sheridan Le Fanu, “In Which Mr. Dangerfield Visits the Church of Chapelizod, and Zekiel Irons Goes A-fishing”, in The House by the Church-yard. […], volume I, London: Tinsley, Brothers, […], →OCLC, pages 202–203:",
          "text": "The clerk had, I'm afraid, a shrew of a wife—shrill, vehement, and fluent. […] He had learned, by long experience, the best tactique under fire: he became actually taciturn; or, if he spoke, his speech was laconic and enigmatical; sometimes throwing out a proverb, and sometimes a text; and sometimes, when provoked past endurance, spouting mildly a little bit of meek and venomous irony.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Obsolete form of tactic."
      ],
      "links": [
        [
          "tactic",
          "tactic#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "tactique"
}

Download raw JSONL data for tactique meaning in English (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.