See syon in All languages combined, or Wiktionary
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "syon", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "scion" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1483, Sidney John Hervon Herrtage, Catholicon Anglicum, page 341:", "text": "A Syon̄ or A twige ; Aborigo & proprie est pluralis Numeri, vitulamen, frutex, & cetera ; vbi twigge (A.).", "type": "quote" }, { "text": "1513, Virgil, Maffeo Vegio, and Bishop Gawin Douglas [tr.], Eneados, book 3, lines 19–22; reprinted in:" }, { "ref": "1874, Bishop Gawin Douglas and John Small [ed.], The poetical works of Gavin Douglas, bishop of Dunkeld : with memoir, notes, and glossary, page 120 (W. Paterson)", "roman": "Quhidder sall I speik now, or hald my peice ?", "text": "Bot eftir that the thrid syon of treis,\nApon the sandis sittand on my kneis,\nI schupe to haue wprevin with mair preise," } ], "glosses": [ "Obsolete spelling of scion." ], "id": "en-syon-en-noun-10qcdkK3", "links": [ [ "scion", "scion#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "word": "syon" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "syon", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "scion" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English obsolete forms", "English terms with quotations", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1483, Sidney John Hervon Herrtage, Catholicon Anglicum, page 341:", "text": "A Syon̄ or A twige ; Aborigo & proprie est pluralis Numeri, vitulamen, frutex, & cetera ; vbi twigge (A.).", "type": "quote" }, { "text": "1513, Virgil, Maffeo Vegio, and Bishop Gawin Douglas [tr.], Eneados, book 3, lines 19–22; reprinted in:" }, { "ref": "1874, Bishop Gawin Douglas and John Small [ed.], The poetical works of Gavin Douglas, bishop of Dunkeld : with memoir, notes, and glossary, page 120 (W. Paterson)", "roman": "Quhidder sall I speik now, or hald my peice ?", "text": "Bot eftir that the thrid syon of treis,\nApon the sandis sittand on my kneis,\nI schupe to haue wprevin with mair preise," } ], "glosses": [ "Obsolete spelling of scion." ], "links": [ [ "scion", "scion#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "obsolete" ] } ], "word": "syon" }
Download raw JSONL data for syon meaning in English (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.