"succotash" meaning in English

See succotash in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈsʌkətæʃ/ Forms: succotashes [plural]
Rhymes: -æʃ Etymology: Borrowed from Narragansett msíckquatash (“boiled corn kernels”). Etymology templates: {{bor|en|xnt|msíckquatash||boiled corn kernels}} Narragansett msíckquatash (“boiled corn kernels”) Head templates: {{en-noun|-|+}} succotash (usually uncountable, plural succotashes)
  1. (US) A stew made from kernels of corn, lima beans, tomatoes and sometimes peppers. Wikipedia link: succotash Tags: US, uncountable, usually Categories (topical): Foods Derived forms: suffering succotash

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for succotash meaning in English (2.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xnt",
        "3": "msíckquatash",
        "4": "",
        "5": "boiled corn kernels"
      },
      "expansion": "Narragansett msíckquatash (“boiled corn kernels”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Narragansett msíckquatash (“boiled corn kernels”).",
  "forms": [
    {
      "form": "succotashes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "2": "+"
      },
      "expansion": "succotash (usually uncountable, plural succotashes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Foods",
          "orig": "en:Foods",
          "parents": [
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "suffering succotash"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1792, Jeremy Belknap, “Monuments and Relics of the Indians”, in The History of New-Hampshire. […], volume III, Boston, Mass.: […] Belknap and Young, […], →OCLC, pages 92–93",
          "text": "Some of their modes of cookery have been adopted, and are retained. [...] [T]heir nokehike, which is corn parched and pounded, their ſuckataſh, which is a mixture of corn and beans boiled, are much uſed, and very palatable.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1814, Timothy Alden, “551. A Trophy from the Wigwam of King Philip, when He was Slain, in 1676, by —— Richard. […]”, in A Collection of American Epitaphs and Inscriptions with Occasional Notes, pentade I, volume III, New York, N.Y.: S. Marks, […], →OCLC, page 165",
          "text": "This lordly dish is made of oak, and will contain about six quarts, which was indeed a goodly quantity, whether of nokehike, appoon, nausamp, or sukketash, for the breakfast of his tawny majesty.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A stew made from kernels of corn, lima beans, tomatoes and sometimes peppers."
      ],
      "id": "en-succotash-en-noun-uIDwyb9Y",
      "links": [
        [
          "stew",
          "stew#Noun"
        ],
        [
          "kernel",
          "kernel"
        ],
        [
          "corn",
          "corn"
        ],
        [
          "lima bean",
          "lima bean"
        ],
        [
          "tomato",
          "tomato"
        ],
        [
          "peppers",
          "pepper#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US) A stew made from kernels of corn, lima beans, tomatoes and sometimes peppers."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "wikipedia": [
        "succotash"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsʌkətæʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-æʃ"
    }
  ],
  "word": "succotash"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "suffering succotash"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xnt",
        "3": "msíckquatash",
        "4": "",
        "5": "boiled corn kernels"
      },
      "expansion": "Narragansett msíckquatash (“boiled corn kernels”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "Borrowed from Narragansett msíckquatash (“boiled corn kernels”).",
  "forms": [
    {
      "form": "succotashes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-",
        "2": "+"
      },
      "expansion": "succotash (usually uncountable, plural succotashes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "English 3-syllable words",
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms borrowed from Narragansett",
        "English terms derived from Narragansett",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "Rhymes:English/æʃ",
        "en:Foods"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1792, Jeremy Belknap, “Monuments and Relics of the Indians”, in The History of New-Hampshire. […], volume III, Boston, Mass.: […] Belknap and Young, […], →OCLC, pages 92–93",
          "text": "Some of their modes of cookery have been adopted, and are retained. [...] [T]heir nokehike, which is corn parched and pounded, their ſuckataſh, which is a mixture of corn and beans boiled, are much uſed, and very palatable.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1814, Timothy Alden, “551. A Trophy from the Wigwam of King Philip, when He was Slain, in 1676, by —— Richard. […]”, in A Collection of American Epitaphs and Inscriptions with Occasional Notes, pentade I, volume III, New York, N.Y.: S. Marks, […], →OCLC, page 165",
          "text": "This lordly dish is made of oak, and will contain about six quarts, which was indeed a goodly quantity, whether of nokehike, appoon, nausamp, or sukketash, for the breakfast of his tawny majesty.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A stew made from kernels of corn, lima beans, tomatoes and sometimes peppers."
      ],
      "links": [
        [
          "stew",
          "stew#Noun"
        ],
        [
          "kernel",
          "kernel"
        ],
        [
          "corn",
          "corn"
        ],
        [
          "lima bean",
          "lima bean"
        ],
        [
          "tomato",
          "tomato"
        ],
        [
          "peppers",
          "pepper#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US) A stew made from kernels of corn, lima beans, tomatoes and sometimes peppers."
      ],
      "tags": [
        "US",
        "uncountable",
        "usually"
      ],
      "wikipedia": [
        "succotash"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsʌkətæʃ/"
    },
    {
      "rhymes": "-æʃ"
    }
  ],
  "word": "succotash"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.