See slut-cover in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "slut", "3": "cover" }, "expansion": "slut + cover", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From slut + cover.", "forms": [ { "form": "slut-covers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "slut-cover (plural slut-covers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "apron, pinafore", "word": "cover-slut" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1845, Terence MacMahon Hughes, Revelations of Spain in 1845, page 326:", "text": "The soldier is not unfrequently destitute of portions of his uniform, or his regimental coat and continuations are in such hopeless rags, that even in the sultry summer the slate-coloured great-coat is worn as a hide-all and slut-cover, like the begrimed blanket of a Mexican lépero. Clumsy gaiters, ill-buttoned and discoloured, descend over shoes which, in one case out of three, are broken in pieces, disclosing to view the naked toes of the men—such in Spain are the glories of the vida military!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of cover-slut (“apron, pinafore”)" ], "id": "en-slut-cover-en-noun-XP5HJHdf", "links": [ [ "cover-slut", "cover-slut#English" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Alternative form of cover-slut (“apron, pinafore”)" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "obsolete" ] } ], "word": "slut-cover" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "slut", "3": "cover" }, "expansion": "slut + cover", "name": "compound" } ], "etymology_text": "From slut + cover.", "forms": [ { "form": "slut-covers", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "slut-cover (plural slut-covers)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "apron, pinafore", "word": "cover-slut" } ], "categories": [ "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "1845, Terence MacMahon Hughes, Revelations of Spain in 1845, page 326:", "text": "The soldier is not unfrequently destitute of portions of his uniform, or his regimental coat and continuations are in such hopeless rags, that even in the sultry summer the slate-coloured great-coat is worn as a hide-all and slut-cover, like the begrimed blanket of a Mexican lépero. Clumsy gaiters, ill-buttoned and discoloured, descend over shoes which, in one case out of three, are broken in pieces, disclosing to view the naked toes of the men—such in Spain are the glories of the vida military!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Alternative form of cover-slut (“apron, pinafore”)" ], "links": [ [ "cover-slut", "cover-slut#English" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) Alternative form of cover-slut (“apron, pinafore”)" ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "obsolete" ] } ], "word": "slut-cover" }
Download raw JSONL data for slut-cover meaning in English (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.