See skite-the-gutter in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "Compare skite (“to defecate”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "skite-the-gutter", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ulster English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1999 November, Thomas Fleming, Hours of Gladness, New York, NY: Tom Doherty Associates, →ISBN, page 142:", "text": "They pulled into the Houlihans’ driveway at three o’clock. Larry, the younger of the two, the one who had turned skite-the-gutter in the hunger strike, opened the door. O’Gorman threw him inside with a shove that sent him flying down the hall on his back.", "type": "quote" }, { "ref": "2004 September 9, Captain Coulston, “Re: Proof that Wahid Azal's new book is selling”, in talk.religion.bahai (Usenet):", "text": "it is strange that only you think i am doomhead. others around here know better. it just proves you're a headbin who's just rifting around here. ask birdy if you don't understand that. if you scunner her as much as you scunner me you'll not get an answer, just proves you're a skite the gutter which everybody but you already knows.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Christopher Marsh, A Year in the Province: Being the Memoir of Jesús Sánchez Ventura, London: Beautiful Books, published 2009, →ISBN, page 105:", "text": "Most of the violence was verbal rather than physical, but their shrill voices operated on the same frequency as one of those novelty rape alarms[…]. They called one another all manner of local names in their turbulent exchanges: binlid, dirtbird, blirt, girney gub, scut, skite-the-gutter, galeeried gunterpace, thundergrub, spoon and sponge.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An unimportant or irresponsible person; a good-for-nothing." ], "id": "en-skite-the-gutter-en-noun-EldJn4OF", "links": [ [ "unimportant", "unimportant" ], [ "irresponsible", "irresponsible" ], [ "good-for-nothing", "good-for-nothing" ] ], "raw_glosses": [ "(Ulster) An unimportant or irresponsible person; a good-for-nothing." ], "related": [ { "word": "guttersnipe" } ], "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "skite-the-gutter" }
{ "etymology_text": "Compare skite (“to defecate”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "?" }, "expansion": "skite-the-gutter", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "guttersnipe" } ], "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English nouns with unknown or uncertain plurals", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Ulster English" ], "examples": [ { "ref": "1999 November, Thomas Fleming, Hours of Gladness, New York, NY: Tom Doherty Associates, →ISBN, page 142:", "text": "They pulled into the Houlihans’ driveway at three o’clock. Larry, the younger of the two, the one who had turned skite-the-gutter in the hunger strike, opened the door. O’Gorman threw him inside with a shove that sent him flying down the hall on his back.", "type": "quote" }, { "ref": "2004 September 9, Captain Coulston, “Re: Proof that Wahid Azal's new book is selling”, in talk.religion.bahai (Usenet):", "text": "it is strange that only you think i am doomhead. others around here know better. it just proves you're a headbin who's just rifting around here. ask birdy if you don't understand that. if you scunner her as much as you scunner me you'll not get an answer, just proves you're a skite the gutter which everybody but you already knows.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Christopher Marsh, A Year in the Province: Being the Memoir of Jesús Sánchez Ventura, London: Beautiful Books, published 2009, →ISBN, page 105:", "text": "Most of the violence was verbal rather than physical, but their shrill voices operated on the same frequency as one of those novelty rape alarms[…]. They called one another all manner of local names in their turbulent exchanges: binlid, dirtbird, blirt, girney gub, scut, skite-the-gutter, galeeried gunterpace, thundergrub, spoon and sponge.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An unimportant or irresponsible person; a good-for-nothing." ], "links": [ [ "unimportant", "unimportant" ], [ "irresponsible", "irresponsible" ], [ "good-for-nothing", "good-for-nothing" ] ], "raw_glosses": [ "(Ulster) An unimportant or irresponsible person; a good-for-nothing." ], "tags": [ "Ulster" ] } ], "word": "skite-the-gutter" }
Download raw JSONL data for skite-the-gutter meaning in English (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.