See signalese in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "signal", "3": "ese" }, "expansion": "signal + -ese", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From signal + -ese.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "signalese (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ese", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1967, Lawrence Wright, The Wooden Sword, page 164:", "text": "The signalese for 'S/L' I could decipher, but the NMI defeated me, until I learned that it referred to the fact, an oddity to Americans, that I had 'No Middle Initial'.", "type": "quote" }, { "ref": "1990, Ken Bradstreet, Hellcats:", "text": "The signal \"dit-dah-dit- dit-dit\" which, in signalese meant \"wait\", was heard a lot while we attempted to decipher what it was the operator on the other end", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Ian Pfennigwerth, A Man of Intelligence: The Life of Captain Eric Nave, Australian Codebreaker, page 47:", "text": "The commodore's staff prepares the necessary message using a standardised jargon used by the Navy, sometimes referred to as 'signalese'.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Words and abbreviations used by radio operators and other signalmen to clarify the letters being sent and received, such as the RAF phonetic alphabet." ], "id": "en-signalese-en-noun-Kt5s5099", "tags": [ "uncountable" ] } ], "word": "signalese" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "signal", "3": "ese" }, "expansion": "signal + -ese", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From signal + -ese.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "signalese (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -ese", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1967, Lawrence Wright, The Wooden Sword, page 164:", "text": "The signalese for 'S/L' I could decipher, but the NMI defeated me, until I learned that it referred to the fact, an oddity to Americans, that I had 'No Middle Initial'.", "type": "quote" }, { "ref": "1990, Ken Bradstreet, Hellcats:", "text": "The signal \"dit-dah-dit- dit-dit\" which, in signalese meant \"wait\", was heard a lot while we attempted to decipher what it was the operator on the other end", "type": "quote" }, { "ref": "2006, Ian Pfennigwerth, A Man of Intelligence: The Life of Captain Eric Nave, Australian Codebreaker, page 47:", "text": "The commodore's staff prepares the necessary message using a standardised jargon used by the Navy, sometimes referred to as 'signalese'.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Words and abbreviations used by radio operators and other signalmen to clarify the letters being sent and received, such as the RAF phonetic alphabet." ], "tags": [ "uncountable" ] } ], "word": "signalese" }
Download raw JSONL data for signalese meaning in English (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.