See shipperhood in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "english": "X-Files fandom", "word": "noromodom" }, { "english": "X-Files fandom", "word": "noromoness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "shipper", "3": "hood" }, "expansion": "shipper + -hood", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From shipper + -hood.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "shipperhood (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -hood", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Fandom", "orig": "en:Fandom", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Shipping (fandom)", "orig": "en:Shipping (fandom)", "parents": [ "Fandom", "Romance fiction", "Culture", "Literary genres", "Love", "Society", "Fiction", "Genres", "Literature", "Emotions", "Virtue", "All topics", "Artistic works", "Entertainment", "Writing", "Mind", "Ethics", "Fundamental", "Art", "Human behaviour", "Language", "Human", "Philosophy", "Communication" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1997 February 3, Colleen Sullivan-Baier, “Re: \"Never Again\"”, in alt.tv.x-files (Usenet):", "text": "This ep pushed me off the fence and right into full-fledged shipperhood ( I WANT TO BELIEVE !!!)", "type": "quote" }, { "ref": "1999 July 22, Kipler [username], “Re: Mulder/Scully \"relationship\"”, in alt.tv.x-files.analysis (Usenet):", "text": "Ah... I find that the best way to maintain joyous shipperhood is to not read much schmoopy shipper fic.", "type": "quote" }, { "ref": "2002 September 21, Tori Sky, “Re: FB: DS9: Edge of the World 1/2 (O/K; NC-17)”, in alt.startrek.creative.erotica.moderated (Usenet):", "text": "Look, it's all happy and hopeful and absolutely wonderful--but I need more to sustain my Odo/Kira shipperhood!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The state or quality of being a shipper." ], "id": "en-shipperhood-en-noun-yTJiTWIQ", "links": [ [ "fandom", "fandom" ], [ "slang", "slang" ], [ "shipper", "shipper" ] ], "raw_glosses": [ "(fandom slang) The state or quality of being a shipper." ], "synonyms": [ { "word": "shipperdom" } ], "tags": [ "slang", "uncountable" ], "topics": [ "lifestyle" ] } ], "word": "shipperhood" }
{ "antonyms": [ { "english": "X-Files fandom", "word": "noromodom" }, { "english": "X-Files fandom", "word": "noromoness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "shipper", "3": "hood" }, "expansion": "shipper + -hood", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From shipper + -hood.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "shipperhood (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English fandom slang", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -hood", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Fandom", "en:Shipping (fandom)" ], "examples": [ { "ref": "1997 February 3, Colleen Sullivan-Baier, “Re: \"Never Again\"”, in alt.tv.x-files (Usenet):", "text": "This ep pushed me off the fence and right into full-fledged shipperhood ( I WANT TO BELIEVE !!!)", "type": "quote" }, { "ref": "1999 July 22, Kipler [username], “Re: Mulder/Scully \"relationship\"”, in alt.tv.x-files.analysis (Usenet):", "text": "Ah... I find that the best way to maintain joyous shipperhood is to not read much schmoopy shipper fic.", "type": "quote" }, { "ref": "2002 September 21, Tori Sky, “Re: FB: DS9: Edge of the World 1/2 (O/K; NC-17)”, in alt.startrek.creative.erotica.moderated (Usenet):", "text": "Look, it's all happy and hopeful and absolutely wonderful--but I need more to sustain my Odo/Kira shipperhood!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The state or quality of being a shipper." ], "links": [ [ "fandom", "fandom" ], [ "slang", "slang" ], [ "shipper", "shipper" ] ], "raw_glosses": [ "(fandom slang) The state or quality of being a shipper." ], "synonyms": [ { "word": "shipperdom" } ], "tags": [ "slang", "uncountable" ], "topics": [ "lifestyle" ] } ], "word": "shipperhood" }
Download raw JSONL data for shipperhood meaning in English (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-15 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (b941637 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.