See schmear in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "yi", "3": "שמיר", "4": "", "5": "smear, spread" }, "expansion": "Borrowed from Yiddish שמיר (shmir, “smear, spread”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "de", "2": "schmieren" }, "expansion": "German schmieren", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "smear" }, "expansion": "Doublet of smear", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Yiddish שמיר (shmir, “smear, spread”); compare German schmieren. Doublet of smear.", "forms": [ { "form": "schmears", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "schmear (plural schmears)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "77 14 1 5 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "73 14 2 6 4", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "81 9 2 5 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A spread that goes on a bagel." ], "id": "en-schmear-en-noun-CP0j4taJ", "links": [ [ "spread", "spread" ], [ "bagel", "bagel" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1994, United States. Congress. Joint Economic Committee, Field Hearing: Defense Conversion: Hearing..., page 21:", "text": "So you can buy a la carte programming, or you can buy the whole schmear.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A batch of things that go together." ], "id": "en-schmear-en-noun-LpmnE1L2", "links": [ [ "batch", "batch" ], [ "thing", "thing" ], [ "go", "go" ], [ "together", "together" ] ] }, { "glosses": [ "An aggregate." ], "id": "en-schmear-en-noun-D2kK44FA", "links": [ [ "aggregate", "aggregate" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃmɪə(ɹ)/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-schmear.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɪə(ɹ)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "shmear" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "schmeer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "shmeer" } ], "word": "schmear" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "yi", "3": "שמיר", "4": "", "5": "smear, spread" }, "expansion": "Borrowed from Yiddish שמיר (shmir, “smear, spread”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "de", "2": "schmieren" }, "expansion": "German schmieren", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "smear" }, "expansion": "Doublet of smear", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Yiddish שמיר (shmir, “smear, spread”); compare German schmieren. Doublet of smear.", "forms": [ { "form": "schmears", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "schmearing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "schmeared", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "schmeared", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "schmear (third-person singular simple present schmears, present participle schmearing, simple past and past participle schmeared)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To spread something, often a bagel spread." ], "id": "en-schmear-en-verb-E57pfAH~", "links": [ [ "spread", "spread" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1969, Morris Renek, Siam Miami, page 131:", "text": "\"What happened?\"\n\"Nothing.\"\n\"How could nothing happen if you're not with her? Listen, did you grease that d.j.?\"\n\"No.\"\n\"You didn't schmear him? You think the world owes you a living?\"", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Lawrence Block, Small Town, page 638:", "text": "[…] I slipped the guy a hundred dollars.\"\n\"You had to schmear him to sell you a patch?\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To bribe." ], "id": "en-schmear-en-verb-udsBoSIK", "links": [ [ "bribe", "bribe" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, transitive) To bribe." ], "tags": [ "slang", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃmɪə(ɹ)/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-schmear.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɪə(ɹ)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "shmear" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "schmeer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "shmeer" } ], "word": "schmear" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Yiddish", "English terms derived from Yiddish", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪə(ɹ)", "Rhymes:English/ɪə(ɹ)/1 syllable" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "yi", "3": "שמיר", "4": "", "5": "smear, spread" }, "expansion": "Borrowed from Yiddish שמיר (shmir, “smear, spread”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "de", "2": "schmieren" }, "expansion": "German schmieren", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "smear" }, "expansion": "Doublet of smear", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Yiddish שמיר (shmir, “smear, spread”); compare German schmieren. Doublet of smear.", "forms": [ { "form": "schmears", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "schmear (plural schmears)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A spread that goes on a bagel." ], "links": [ [ "spread", "spread" ], [ "bagel", "bagel" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1994, United States. Congress. Joint Economic Committee, Field Hearing: Defense Conversion: Hearing..., page 21:", "text": "So you can buy a la carte programming, or you can buy the whole schmear.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A batch of things that go together." ], "links": [ [ "batch", "batch" ], [ "thing", "thing" ], [ "go", "go" ], [ "together", "together" ] ] }, { "glosses": [ "An aggregate." ], "links": [ [ "aggregate", "aggregate" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃmɪə(ɹ)/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-schmear.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɪə(ɹ)" } ], "synonyms": [ { "word": "shmear" }, { "word": "schmeer" }, { "word": "shmeer" } ], "word": "schmear" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Yiddish", "English terms derived from Yiddish", "English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪə(ɹ)", "Rhymes:English/ɪə(ɹ)/1 syllable" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "yi", "3": "שמיר", "4": "", "5": "smear, spread" }, "expansion": "Borrowed from Yiddish שמיר (shmir, “smear, spread”)", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "de", "2": "schmieren" }, "expansion": "German schmieren", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "smear" }, "expansion": "Doublet of smear", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from Yiddish שמיר (shmir, “smear, spread”); compare German schmieren. Doublet of smear.", "forms": [ { "form": "schmears", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "schmearing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "schmeared", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "schmeared", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "schmear (third-person singular simple present schmears, present participle schmearing, simple past and past participle schmeared)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "To spread something, often a bagel spread." ], "links": [ [ "spread", "spread" ] ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1969, Morris Renek, Siam Miami, page 131:", "text": "\"What happened?\"\n\"Nothing.\"\n\"How could nothing happen if you're not with her? Listen, did you grease that d.j.?\"\n\"No.\"\n\"You didn't schmear him? You think the world owes you a living?\"", "type": "quote" }, { "ref": "2003, Lawrence Block, Small Town, page 638:", "text": "[…] I slipped the guy a hundred dollars.\"\n\"You had to schmear him to sell you a patch?\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To bribe." ], "links": [ [ "bribe", "bribe" ] ], "raw_glosses": [ "(slang, transitive) To bribe." ], "tags": [ "slang", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʃmɪə(ɹ)/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-schmear.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-schmear.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɪə(ɹ)" } ], "synonyms": [ { "word": "shmear" }, { "word": "schmeer" }, { "word": "shmeer" } ], "word": "schmear" }
Download raw JSONL data for schmear meaning in English (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.