See scheisse in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "de", "3": "Scheiße" }, "expansion": "German Scheiße", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "shit" }, "expansion": "Doublet of shit", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from German Scheiße. Doublet of shit.", "forms": [ { "form": "Scheiss", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "Scheisse", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "Scheiße", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "scheiss", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "scheiße", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "shize", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "scheisse (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English euphemisms", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 22, 30 ] ], "ref": "1996 December 3, El Chino The Great, “Re: Viet Kieu Chong Cong can biet”, in soc.culture.vietnamese (Usenet):", "text": "Your fathers beat the scheisse out of our fathers with their DDi.ch Va^.n and Da^n Va^.n.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 55, 63 ] ], "ref": "1997 February 3, Riffster, “Re: Djorkaeff's The Man”, in rec.sport.soccer (Usenet):", "text": "Enjoying your walk in Polyglot Park? Watch out for the scheisse!", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 70, 78 ] ], "ref": "1997 December 16, Tommy Gehring, “Re: WI there's TRUE racial equality?”, in soc.history.what-if (Usenet):", "text": "They would say that it is the return of the old Jim Crow laws or some scheisse (highly technical term) like that.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 31, 39 ] ], "ref": "2015 May 12, Scott Lurndal, “Re: boolean string function to determine if the parentheses are balanced”, in comp.lang.c++ (Usenet):", "text": "What is all this double-spaced scheisse?", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "shit" } ], "glosses": [ "Euphemistic form of shit." ], "id": "en-scheisse-en-noun-iAzo1Wps", "links": [ [ "shit", "shit#English" ] ], "tags": [ "euphemistic", "form-of", "uncountable" ] } ], "word": "scheisse" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "de", "3": "Scheiße" }, "expansion": "German Scheiße", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "shit" }, "expansion": "Doublet of shit", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from German Scheiße. Doublet of shit.", "forms": [ { "form": "Scheiss", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "Scheisse", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "Scheiße", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "scheiss", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "scheiße", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "shize", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "scheisse", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English euphemisms", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "100 0", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "ref": "2003 January 30, Noelle, “Re: Idle hands: Baby naming poll”, in alt.support.childfree (Usenet):", "text": "Oh, scheisse. Talk about some people with idle hands.", "type": "quote" }, { "ref": "2003 December 12, Chris, “Holy scheisse”, in alt.music.dave-matthews (Usenet):", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "ref": "2004 July 2, Dr Ivan D. Reid, “Clue that raises a smile”, in rec.puzzles.crosswords (Usenet):", "text": "Oh, scheisse! And it turned up in the Guardian within the last fortnight, too, IIRC.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 35, 43 ] ], "ref": "2004 August 4, Gerry Armstrong, “Re: Moonchild - Parsons & Hubbard Off Off Broadway”, in alt.religion.scientology (Usenet):", "text": "When will they play Chilliwack? Oh scheisse, when will they play Clamwater®?", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "shit" } ], "glosses": [ "Euphemistic form of shit." ], "id": "en-scheisse-en-intj-iAzo1Wps", "links": [ [ "shit", "shit#English" ] ], "tags": [ "euphemistic", "form-of" ] } ], "word": "scheisse" }
{ "categories": [ "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from German", "English terms derived from German", "English uncountable nouns", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "de", "3": "Scheiße" }, "expansion": "German Scheiße", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "shit" }, "expansion": "Doublet of shit", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from German Scheiße. Doublet of shit.", "forms": [ { "form": "Scheiss", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "Scheisse", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "Scheiße", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "scheiss", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "scheiße", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "shize", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "scheisse (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English euphemisms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 22, 30 ] ], "ref": "1996 December 3, El Chino The Great, “Re: Viet Kieu Chong Cong can biet”, in soc.culture.vietnamese (Usenet):", "text": "Your fathers beat the scheisse out of our fathers with their DDi.ch Va^.n and Da^n Va^.n.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 55, 63 ] ], "ref": "1997 February 3, Riffster, “Re: Djorkaeff's The Man”, in rec.sport.soccer (Usenet):", "text": "Enjoying your walk in Polyglot Park? Watch out for the scheisse!", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 70, 78 ] ], "ref": "1997 December 16, Tommy Gehring, “Re: WI there's TRUE racial equality?”, in soc.history.what-if (Usenet):", "text": "They would say that it is the return of the old Jim Crow laws or some scheisse (highly technical term) like that.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 31, 39 ] ], "ref": "2015 May 12, Scott Lurndal, “Re: boolean string function to determine if the parentheses are balanced”, in comp.lang.c++ (Usenet):", "text": "What is all this double-spaced scheisse?", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "shit" } ], "glosses": [ "Euphemistic form of shit." ], "links": [ [ "shit", "shit#English" ] ], "tags": [ "euphemistic", "form-of", "uncountable" ] } ], "word": "scheisse" } { "categories": [ "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from German", "English terms derived from German", "English uncountable nouns", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "de", "3": "Scheiße" }, "expansion": "German Scheiße", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "shit" }, "expansion": "Doublet of shit", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "Borrowed from German Scheiße. Doublet of shit.", "forms": [ { "form": "Scheiss", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "Scheisse", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "Scheiße", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "scheiss", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "scheiße", "tags": [ "alternative" ] }, { "form": "shize", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "scheisse", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "English euphemisms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "ref": "2003 January 30, Noelle, “Re: Idle hands: Baby naming poll”, in alt.support.childfree (Usenet):", "text": "Oh, scheisse. Talk about some people with idle hands.", "type": "quote" }, { "ref": "2003 December 12, Chris, “Holy scheisse”, in alt.music.dave-matthews (Usenet):", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 4, 12 ] ], "ref": "2004 July 2, Dr Ivan D. Reid, “Clue that raises a smile”, in rec.puzzles.crosswords (Usenet):", "text": "Oh, scheisse! And it turned up in the Guardian within the last fortnight, too, IIRC.", "type": "quote" }, { "bold_text_offsets": [ [ 35, 43 ] ], "ref": "2004 August 4, Gerry Armstrong, “Re: Moonchild - Parsons & Hubbard Off Off Broadway”, in alt.religion.scientology (Usenet):", "text": "When will they play Chilliwack? Oh scheisse, when will they play Clamwater®?", "type": "quote" } ], "form_of": [ { "word": "shit" } ], "glosses": [ "Euphemistic form of shit." ], "links": [ [ "shit", "shit#English" ] ], "tags": [ "euphemistic", "form-of" ] } ], "word": "scheisse" }
Download raw JSONL data for scheisse meaning in English (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the enwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.