"scatch" meaning in English

See scatch in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: scatches [plural]
Etymology: From French escache, from Italian scaccia. Etymology templates: {{bor|en|fr|escache}} French escache, {{der|en|it|scaccia}} Italian scaccia Head templates: {{en-noun}} scatch (plural scatches)
  1. (obsolete) A kind of bit for the bridle of a horse. Tags: obsolete
    Sense id: en-scatch-en-noun-SOnrgLPo
  2. (obsolete, UK, dialect) A stilt. Tags: UK, dialectal, obsolete Categories (lifeform): Horse tack
    Sense id: en-scatch-en-noun-MkIPy3kC Disambiguation of Horse tack: 31 69 Categories (other): British English, English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 87 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 6 94

Inflected forms

Download JSON data for scatch meaning in English (2.2kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "escache"
      },
      "expansion": "French escache",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "scaccia"
      },
      "expansion": "Italian scaccia",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French escache, from Italian scaccia.",
  "forms": [
    {
      "form": "scatches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "scatch (plural scatches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1684, Thomas de Grey, The Compleat Horse-Man, and Expert Ferrier, 5th edition, page 236",
          "text": "and thus, having brought your horse to a Post set up for that purpose, and one to assist you with a Rein fastened to the rings of a half Cannon Bit or a Scatch, you having mounted his back, let your assistant hold him to the post with his head facing it,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A kind of bit for the bridle of a horse."
      ],
      "id": "en-scatch-en-noun-SOnrgLPo",
      "links": [
        [
          "bit",
          "bit"
        ],
        [
          "bridle",
          "bridle"
        ],
        [
          "horse",
          "horse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A kind of bit for the bridle of a horse."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 94",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 69",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Horse tack",
          "orig": "en:Horse tack",
          "parents": [
            "Animal riding",
            "Horses",
            "Tools",
            "Transport",
            "Equids",
            "Livestock",
            "Technology",
            "All topics",
            "Odd-toed ungulates",
            "Agriculture",
            "Animals",
            "Fundamental",
            "Mammals",
            "Applied sciences",
            "Lifeforms",
            "Vertebrates",
            "Sciences",
            "Life",
            "Chordates",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A stilt."
      ],
      "id": "en-scatch-en-noun-MkIPy3kC",
      "links": [
        [
          "stilt",
          "stilt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, UK, dialect) A stilt."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "dialectal",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "scatch"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from French",
    "English terms derived from French",
    "English terms derived from Italian",
    "en:Horse tack"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fr",
        "3": "escache"
      },
      "expansion": "French escache",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "scaccia"
      },
      "expansion": "Italian scaccia",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From French escache, from Italian scaccia.",
  "forms": [
    {
      "form": "scatches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "scatch (plural scatches)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1684, Thomas de Grey, The Compleat Horse-Man, and Expert Ferrier, 5th edition, page 236",
          "text": "and thus, having brought your horse to a Post set up for that purpose, and one to assist you with a Rein fastened to the rings of a half Cannon Bit or a Scatch, you having mounted his back, let your assistant hold him to the post with his head facing it,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A kind of bit for the bridle of a horse."
      ],
      "links": [
        [
          "bit",
          "bit"
        ],
        [
          "bridle",
          "bridle"
        ],
        [
          "horse",
          "horse"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A kind of bit for the bridle of a horse."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English dialectal terms",
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A stilt."
      ],
      "links": [
        [
          "stilt",
          "stilt"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, UK, dialect) A stilt."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "dialectal",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "word": "scatch"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.