"ribspare" meaning in English

See ribspare in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɹɪbspɛə(ɹ)/ [Received-Pronunciation], /ˈɹɪbspɛɚ/ [General-American] Forms: ribspares [plural]
Etymology: From Low German ribbesper, from Middle Low German ribbespêr (“spareribs”), from ribbe (“rib”) + sper (“spear; spit”), from Old Saxon ribbi + sper, from Proto-Germanic *ribją + *speru. The second element of the English word was probably influenced by English spare (“lean, wanting flesh”). Etymology templates: {{uder|en|nds|ribbesper}} Low German ribbesper, {{uder|en|gml|ribbespêr||spareribs}} Middle Low German ribbespêr (“spareribs”), {{m|gml|ribbe||rib}} ribbe (“rib”), {{m|gml|sper||spear; spit}} sper (“spear; spit”), {{der|en|osx|ribbi}} Old Saxon ribbi, {{m|en|osx|sper}} sper, {{der|en|gem-pro|*ribją}} Proto-Germanic *ribją, {{m|gem-pro|*speru}} *speru, {{cog|en|spare||lean, wanting flesh}} English spare (“lean, wanting flesh”) Head templates: {{en-noun}} ribspare (plural ribspares)
  1. (rare, modern uses dialectal) Sparerib. Wikipedia link: sparerib Tags: rare Categories (topical): Cuts of meat Synonyms: sparerib

Inflected forms

Download JSON data for ribspare meaning in English (5.8kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nds",
        "3": "ribbesper"
      },
      "expansion": "Low German ribbesper",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gml",
        "3": "ribbespêr",
        "4": "",
        "5": "spareribs"
      },
      "expansion": "Middle Low German ribbespêr (“spareribs”)",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "ribbe",
        "3": "",
        "4": "rib"
      },
      "expansion": "ribbe (“rib”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "sper",
        "3": "",
        "4": "spear; spit"
      },
      "expansion": "sper (“spear; spit”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "osx",
        "3": "ribbi"
      },
      "expansion": "Old Saxon ribbi",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "osx",
        "3": "sper"
      },
      "expansion": "sper",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*ribją"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *ribją",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*speru"
      },
      "expansion": "*speru",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "spare",
        "3": "",
        "4": "lean, wanting flesh"
      },
      "expansion": "English spare (“lean, wanting flesh”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Low German ribbesper, from Middle Low German ribbespêr (“spareribs”), from ribbe (“rib”) + sper (“spear; spit”), from Old Saxon ribbi + sper, from Proto-Germanic *ribją + *speru. The second element of the English word was probably influenced by English spare (“lean, wanting flesh”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ribspares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ribspare (plural ribspares)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "rib‧spare"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English undefined derivations",
          "parents": [
            "Undefined derivations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Undetermined quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Cuts of meat",
          "orig": "en:Cuts of meat",
          "parents": [
            "Meats",
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1791, Edward Nairne, “The Jews Partners and the Stolen Pork. A Tale.”, in Poems, Miscellaneous and Humorous, with Explanatory Notes and Observations, Canterbury: Printed by Simmons and Kirkby, →OCLC, page 16",
          "text": "Some twenty years ago—'tis true, / Isaacs, a poor pedestrian Jew, / By wishful inclination prest, / A ribspare stole, already drest; […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1853, Giles Moore, R[obert] W[illis] Blencowe, “Extracts from the Journal and Account Book of the Rev. Giles Moore, Rector of Horsted Keynes, from 1655 to 1679. With Notes by R. W. Blencowe, Esq.”, in Sussex Archaeological Collections, Illustrating the History and Antiquities of the County, 2nd edition, volume I, London: John Russell Smith, 36, Soho Square, →OCLC, page 117",
          "text": "25th Decʳ. [1673–1674] I sent to Mr. Hely a ribspare and hoggs puddings, for which hee returned mee a boxe of pills and sermons.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1855, William Newell, The Pastor's Remembrances: A Discourse Delivered Before the First Parish in Cambridge, on Sunday, May 27, 1855, Cambridge, Mass.: John Bartlett, →OCLC, pages 31–33",
          "text": "The care of our forefathers for the temporal needs of the ministry, is also illustrated by various votes to be gathered from the Town and Parish Records. […] Sent in since Nov. 3: the day I was married: From my good neighbours in town. […] [January] 8, [1698]. The wife of Saml. Sparhawk, a Ribspare […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1858, “Extracts from Manuscripts in the Possession of William John Campion, Esq., at Danny; and of Sir Thomas Maryon Wilson, Bart., of Charlton House”, in Robert Willis Blencowe, editor, Sussex Archaeological Collections, Illustrating the History and Antiquities of the County, volume X, London: John Russell Smith, 36, Soho Square, →OCLC, page 3",
          "text": "Master Roberts has sent no deare yet. There is sent up a motten (mutton), a barrel of eggs, fower ribspares, two chaynes (chines), a goose, three drest poultrie, four live poultrie, four hogges cheekes and feet and hames (hams) of two hogges mustered, one bottel of meade, three brace of partridges, and a brace of veasants (pheasants) […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1874, Samuel Pegge, “An Alphabet of Kenticisms, Containing 600 Words and Phrases in a Great Measure Peculiar to the Natives and Inhabitants of the County of Kent; together with the Derivations of Several of them. To which is Added a Collection of Proverbs and Old Sayings, which are either Used in, or do Relate to the said County.”, in Archæologia Cantiana: Being Transactions of the Kent Archæological Society, volume IX, London: Printed for the [Kent Archaeological] Society, by Mitchell & Hughes, Wardour Street, Oxford Street, →OCLC, page 77",
          "text": "So, in Kent, to wrong-take a person is to take him wrong, to misunderstand him, and a ribspare is a spare rib.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sparerib."
      ],
      "id": "en-ribspare-en-noun-rCnKLLCb",
      "links": [
        [
          "Sparerib",
          "sparerib"
        ]
      ],
      "qualifier": "modern uses dialectal",
      "raw_glosses": [
        "(rare, modern uses dialectal) Sparerib."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sparerib"
        }
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "wikipedia": [
        "sparerib"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɪbspɛə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹɪbspɛɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "ribspare"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nds",
        "3": "ribbesper"
      },
      "expansion": "Low German ribbesper",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gml",
        "3": "ribbespêr",
        "4": "",
        "5": "spareribs"
      },
      "expansion": "Middle Low German ribbespêr (“spareribs”)",
      "name": "uder"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "ribbe",
        "3": "",
        "4": "rib"
      },
      "expansion": "ribbe (“rib”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "sper",
        "3": "",
        "4": "spear; spit"
      },
      "expansion": "sper (“spear; spit”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "osx",
        "3": "ribbi"
      },
      "expansion": "Old Saxon ribbi",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "osx",
        "3": "sper"
      },
      "expansion": "sper",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*ribją"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *ribją",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*speru"
      },
      "expansion": "*speru",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "spare",
        "3": "",
        "4": "lean, wanting flesh"
      },
      "expansion": "English spare (“lean, wanting flesh”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Low German ribbesper, from Middle Low German ribbespêr (“spareribs”), from ribbe (“rib”) + sper (“spear; spit”), from Old Saxon ribbi + sper, from Proto-Germanic *ribją + *speru. The second element of the English word was probably influenced by English spare (“lean, wanting flesh”).",
  "forms": [
    {
      "form": "ribspares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "ribspare (plural ribspares)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "rib‧spare"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English 2-syllable words",
        "English 3-syllable words",
        "English countable nouns",
        "English dialectal terms",
        "English entries with incorrect language header",
        "English entries with topic categories using raw markup",
        "English lemmas",
        "English nouns",
        "English terms derived from Low German",
        "English terms derived from Middle Low German",
        "English terms derived from Old Saxon",
        "English terms derived from Proto-Germanic",
        "English terms with IPA pronunciation",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English undefined derivations",
        "Undetermined quotations with omitted translation",
        "Undetermined terms with quotations",
        "en:Cuts of meat"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1791, Edward Nairne, “The Jews Partners and the Stolen Pork. A Tale.”, in Poems, Miscellaneous and Humorous, with Explanatory Notes and Observations, Canterbury: Printed by Simmons and Kirkby, →OCLC, page 16",
          "text": "Some twenty years ago—'tis true, / Isaacs, a poor pedestrian Jew, / By wishful inclination prest, / A ribspare stole, already drest; […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1853, Giles Moore, R[obert] W[illis] Blencowe, “Extracts from the Journal and Account Book of the Rev. Giles Moore, Rector of Horsted Keynes, from 1655 to 1679. With Notes by R. W. Blencowe, Esq.”, in Sussex Archaeological Collections, Illustrating the History and Antiquities of the County, 2nd edition, volume I, London: John Russell Smith, 36, Soho Square, →OCLC, page 117",
          "text": "25th Decʳ. [1673–1674] I sent to Mr. Hely a ribspare and hoggs puddings, for which hee returned mee a boxe of pills and sermons.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1855, William Newell, The Pastor's Remembrances: A Discourse Delivered Before the First Parish in Cambridge, on Sunday, May 27, 1855, Cambridge, Mass.: John Bartlett, →OCLC, pages 31–33",
          "text": "The care of our forefathers for the temporal needs of the ministry, is also illustrated by various votes to be gathered from the Town and Parish Records. […] Sent in since Nov. 3: the day I was married: From my good neighbours in town. […] [January] 8, [1698]. The wife of Saml. Sparhawk, a Ribspare […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1858, “Extracts from Manuscripts in the Possession of William John Campion, Esq., at Danny; and of Sir Thomas Maryon Wilson, Bart., of Charlton House”, in Robert Willis Blencowe, editor, Sussex Archaeological Collections, Illustrating the History and Antiquities of the County, volume X, London: John Russell Smith, 36, Soho Square, →OCLC, page 3",
          "text": "Master Roberts has sent no deare yet. There is sent up a motten (mutton), a barrel of eggs, fower ribspares, two chaynes (chines), a goose, three drest poultrie, four live poultrie, four hogges cheekes and feet and hames (hams) of two hogges mustered, one bottel of meade, three brace of partridges, and a brace of veasants (pheasants) […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1874, Samuel Pegge, “An Alphabet of Kenticisms, Containing 600 Words and Phrases in a Great Measure Peculiar to the Natives and Inhabitants of the County of Kent; together with the Derivations of Several of them. To which is Added a Collection of Proverbs and Old Sayings, which are either Used in, or do Relate to the said County.”, in Archæologia Cantiana: Being Transactions of the Kent Archæological Society, volume IX, London: Printed for the [Kent Archaeological] Society, by Mitchell & Hughes, Wardour Street, Oxford Street, →OCLC, page 77",
          "text": "So, in Kent, to wrong-take a person is to take him wrong, to misunderstand him, and a ribspare is a spare rib.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sparerib."
      ],
      "links": [
        [
          "Sparerib",
          "sparerib"
        ]
      ],
      "qualifier": "modern uses dialectal",
      "raw_glosses": [
        "(rare, modern uses dialectal) Sparerib."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "wikipedia": [
        "sparerib"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɹɪbspɛə(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹɪbspɛɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "sparerib"
    }
  ],
  "word": "ribspare"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.