See resprout in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "re", "3": "sprout" }, "expansion": "re- + sprout", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From re- + sprout.", "forms": [ { "form": "resprouts", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "resprouting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "resprouted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "resprouted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "resprout (third-person singular simple present resprouts, present participle resprouting, simple past and past participle resprouted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms prefixed with re-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2009 March 3, Stuart Innes, “Sugar cane and pine forests to create ethanol”, in Herald Sun, archived from the original on 2009-03-03:", "text": "\"These have good root stock; they can be cropped once a year and resprout,\" he said.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To sprout again." ], "id": "en-resprout-en-verb-svDxtnyL", "links": [ [ "sprout", "sprout" ] ], "translations": [ { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to show fresh growth again", "word": "torokiki" } ] } ], "word": "resprout" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "re", "3": "sprout" }, "expansion": "re- + sprout", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From re- + sprout.", "forms": [ { "form": "resprouts", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "resprouting", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "resprouted", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "resprouted", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "resprout (third-person singular simple present resprouts, present participle resprouting, simple past and past participle resprouted)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms prefixed with re-", "English terms with quotations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Maori translations" ], "examples": [ { "ref": "2009 March 3, Stuart Innes, “Sugar cane and pine forests to create ethanol”, in Herald Sun, archived from the original on 2009-03-03:", "text": "\"These have good root stock; they can be cropped once a year and resprout,\" he said.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To sprout again." ], "links": [ [ "sprout", "sprout" ] ] } ], "translations": [ { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to show fresh growth again", "word": "torokiki" } ], "word": "resprout" }
Download raw JSONL data for resprout meaning in English (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.