"puh-lease" meaning in English

See puh-lease in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

Etymology: Exaggerated form of please. Etymology templates: {{m|en|please}} please Head templates: {{head|en|interjection}} puh-lease
  1. (sarcastic) An expression of annoyance or impatience. Tags: sarcastic Synonyms: puhlease Translations (expression of annoyance): 拜託 (Chinese Mandarin), 拜托 (bàituō) (Chinese Mandarin), hei hyvää päivää (Finnish), どうか (dōka) (Japanese), 頼むから (tanomukara) (Japanese), もうマジでさ (mō majide sa) (Japanese), pelo amor de Deus (Portuguese)
    Sense id: en-puh-lease-en-intj-eX23U8kR Categories (other): English entries with incorrect language header, Mandarin terms with redundant transliterations

Alternative forms

Download JSON data for puh-lease meaning in English (2.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "please"
      },
      "expansion": "please",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Exaggerated form of please.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "puh-lease",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, Don Roos, The Opposite of Sex, spoken by Lucia (Lisa Kudrow)",
          "text": "Puh-lease! I went to a bar mitzvah once. That doesn't make me Jewish.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An expression of annoyance or impatience."
      ],
      "id": "en-puh-lease-en-intj-eX23U8kR",
      "links": [
        [
          "sarcastic",
          "sarcastic"
        ],
        [
          "annoyance",
          "annoyance#English"
        ],
        [
          "impatience",
          "impatience#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sarcastic) An expression of annoyance or impatience."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "puhlease"
        }
      ],
      "tags": [
        "sarcastic"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "expression of annoyance",
          "word": "拜託"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bàituō",
          "sense": "expression of annoyance",
          "word": "拜托"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "expression of annoyance",
          "word": "hei hyvää päivää"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "dōka",
          "sense": "expression of annoyance",
          "word": "どうか"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tanomukara",
          "sense": "expression of annoyance",
          "word": "頼むから"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "mō majide sa",
          "sense": "expression of annoyance",
          "word": "もうマジでさ"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "expression of annoyance",
          "word": "pelo amor de Deus"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "puh-lease"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "please"
      },
      "expansion": "please",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Exaggerated form of please.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "interjection"
      },
      "expansion": "puh-lease",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English interjections",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English sarcastic terms",
        "English terms with quotations",
        "Mandarin terms with redundant transliterations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997, Don Roos, The Opposite of Sex, spoken by Lucia (Lisa Kudrow)",
          "text": "Puh-lease! I went to a bar mitzvah once. That doesn't make me Jewish.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An expression of annoyance or impatience."
      ],
      "links": [
        [
          "sarcastic",
          "sarcastic"
        ],
        [
          "annoyance",
          "annoyance#English"
        ],
        [
          "impatience",
          "impatience#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sarcastic) An expression of annoyance or impatience."
      ],
      "tags": [
        "sarcastic"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "puhlease"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "expression of annoyance",
      "word": "拜託"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bàituō",
      "sense": "expression of annoyance",
      "word": "拜托"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "expression of annoyance",
      "word": "hei hyvää päivää"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "dōka",
      "sense": "expression of annoyance",
      "word": "どうか"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tanomukara",
      "sense": "expression of annoyance",
      "word": "頼むから"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "mō majide sa",
      "sense": "expression of annoyance",
      "word": "もうマジでさ"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "expression of annoyance",
      "word": "pelo amor de Deus"
    }
  ],
  "word": "puh-lease"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.