"pudding-sleeve" meaning in English

See pudding-sleeve in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: pudding-sleeves [plural]
Head templates: {{en-noun}} pudding-sleeve (plural pudding-sleeves)
  1. A large bulging sleeve, like that of the English clergy's gown. Categories (topical): Clothing
    Sense id: en-pudding-sleeve-en-noun-t0GPhP6a Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "pudding-sleeves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pudding-sleeve (plural pudding-sleeves)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Clothing",
          "orig": "en:Clothing",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1708, [Jonathan Swift], “(please specify the page)”, in Baucis and Philemon; a Poem. […], London: […] H. Hills, […], published 1709, →OCLC:",
          "text": "His grazier's coat fall dovvn his heels: / He ſees, yet hardly can believe, / About each arm a pudding-ſleeve;⁠ / His vvaistcoat to a caſſock grevv / And both aſſum'd a ſable hue",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1766, George Colman, David Garrick, The Clandestine Marriage, a Comedy. […], London: […] T. Becket and P. A. De Hondt, […]; R[oberts] Baldwin, […]; R. Davis, […]; and T[homas] Davies, […], →OCLC, Act III, scene i, page 42:",
          "text": "Ah, Sir John! Here we are—hard at it—paving the road to matrimony—VVe'll have no jolts; all upon the nail, as eaſy as the nevv pavement.—Firſt the lavvyers, then comes the doctor—Let us but diſpatch the long-robe, vve ſhall ſoon ſet Pudding-ſleeves to vvork, I vvarrant you.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A large bulging sleeve, like that of the English clergy's gown."
      ],
      "id": "en-pudding-sleeve-en-noun-t0GPhP6a",
      "links": [
        [
          "sleeve",
          "sleeve#Noun"
        ],
        [
          "English",
          "English#Adjective"
        ],
        [
          "clergy",
          "clergy"
        ],
        [
          "gown",
          "gown#Noun"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "pudding-sleeve"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "pudding-sleeves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pudding-sleeve (plural pudding-sleeves)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English nouns",
        "English terms with quotations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "en:Clothing"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1708, [Jonathan Swift], “(please specify the page)”, in Baucis and Philemon; a Poem. […], London: […] H. Hills, […], published 1709, →OCLC:",
          "text": "His grazier's coat fall dovvn his heels: / He ſees, yet hardly can believe, / About each arm a pudding-ſleeve;⁠ / His vvaistcoat to a caſſock grevv / And both aſſum'd a ſable hue",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1766, George Colman, David Garrick, The Clandestine Marriage, a Comedy. […], London: […] T. Becket and P. A. De Hondt, […]; R[oberts] Baldwin, […]; R. Davis, […]; and T[homas] Davies, […], →OCLC, Act III, scene i, page 42:",
          "text": "Ah, Sir John! Here we are—hard at it—paving the road to matrimony—VVe'll have no jolts; all upon the nail, as eaſy as the nevv pavement.—Firſt the lavvyers, then comes the doctor—Let us but diſpatch the long-robe, vve ſhall ſoon ſet Pudding-ſleeves to vvork, I vvarrant you.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A large bulging sleeve, like that of the English clergy's gown."
      ],
      "links": [
        [
          "sleeve",
          "sleeve#Noun"
        ],
        [
          "English",
          "English#Adjective"
        ],
        [
          "clergy",
          "clergy"
        ],
        [
          "gown",
          "gown#Noun"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "pudding-sleeve"
}

Download raw JSONL data for pudding-sleeve meaning in English (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.