"profligately" meaning in English

See profligately in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Forms: more profligately [comparative], most profligately [superlative]
Etymology: profligate + -ly Etymology templates: {{suffix|en|profligate|ly}} profligate + -ly Head templates: {{en-adv}} profligately (comparative more profligately, superlative most profligately)
  1. In a profligate manner. Translations (Translations): dépensièrement (French)
    Sense id: en-profligately-en-adv-oLH6NSva Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ly

Download JSON data for profligately meaning in English (2.1kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "profligate",
        "3": "ly"
      },
      "expansion": "profligate + -ly",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "profligate + -ly",
  "forms": [
    {
      "form": "more profligately",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most profligately",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "profligately (comparative more profligately, superlative most profligately)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ly",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1980, Sims, Christopher A.: Macroeconomics and Reality, Econometrica 48.1, pp. 1-48; p. 15",
          "text": "In the next section of this paper we discuss a general strategy for estimating profligately (as opposed to parsimoniously) parameterized macromodels[.]"
        },
        {
          "ref": "2018, Lars Ljungqvist and Thomas J. Sargent, Recursive macroeconomic theory, 4th edition, MIT Press, page 233",
          "text": "For the purpose of defining a recursive competitive equilibrium, it is useful to note that it is also possible to define the state of the planner's problem more profligately as #x5C;tildeX#x5F;t#x3D;#x5C;left#x5B;#x5C;begin#x7B;array#x7D;#x7B;ccccc#x7D;#x5C;theta#x26;N#x5F;t#x26;n#x5F;#x7B;t-1#x7D;#x26;n#x5F;#x7B;t-2#x7D;#x26;n#x5F;#x7B;t-3#x7D;#x5C;end#x7B;array#x7D;#x5C;right#x5D;' [sic] with associated decision rule n#x5F;t#x3D;-#x5C;tildeF#x5C;tildeX#x5F;t and law of motion #x5C;tildeX#x5F;#x7B;t#x2B;1#x7D;#x3D;#x5C;left(#x5C;tildeA-#x5C;tildeB#x5C;tildeF#x5C;right)#x5C;tildeX#x5F;t#x2B;#x5C;tildeC#x5C;epsilon#x5F;#x7B;t#x2B;1#x7D;.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a profligate manner."
      ],
      "id": "en-profligately-en-adv-oLH6NSva",
      "links": [
        [
          "profligate",
          "profligate"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "Translations",
          "word": "dépensièrement"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "profligately"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "profligate",
        "3": "ly"
      },
      "expansion": "profligate + -ly",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "profligate + -ly",
  "forms": [
    {
      "form": "more profligately",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most profligately",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "profligately (comparative more profligately, superlative most profligately)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English adverbs",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms suffixed with -ly",
        "English terms with quotations",
        "Translation table header lacks gloss"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1980, Sims, Christopher A.: Macroeconomics and Reality, Econometrica 48.1, pp. 1-48; p. 15",
          "text": "In the next section of this paper we discuss a general strategy for estimating profligately (as opposed to parsimoniously) parameterized macromodels[.]"
        },
        {
          "ref": "2018, Lars Ljungqvist and Thomas J. Sargent, Recursive macroeconomic theory, 4th edition, MIT Press, page 233",
          "text": "For the purpose of defining a recursive competitive equilibrium, it is useful to note that it is also possible to define the state of the planner's problem more profligately as #x5C;tildeX#x5F;t#x3D;#x5C;left#x5B;#x5C;begin#x7B;array#x7D;#x7B;ccccc#x7D;#x5C;theta#x26;N#x5F;t#x26;n#x5F;#x7B;t-1#x7D;#x26;n#x5F;#x7B;t-2#x7D;#x26;n#x5F;#x7B;t-3#x7D;#x5C;end#x7B;array#x7D;#x5C;right#x5D;' [sic] with associated decision rule n#x5F;t#x3D;-#x5C;tildeF#x5C;tildeX#x5F;t and law of motion #x5C;tildeX#x5F;#x7B;t#x2B;1#x7D;#x3D;#x5C;left(#x5C;tildeA-#x5C;tildeB#x5C;tildeF#x5C;right)#x5C;tildeX#x5F;t#x2B;#x5C;tildeC#x5C;epsilon#x5F;#x7B;t#x2B;1#x7D;.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a profligate manner."
      ],
      "links": [
        [
          "profligate",
          "profligate"
        ]
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "Translations",
      "word": "dépensièrement"
    }
  ],
  "word": "profligately"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.