"praise the Lord" meaning in English

See praise the Lord in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

Head templates: {{en-interj}} praise the Lord
  1. Phrase used to thank God by Christians. Categories (topical): God Synonyms: praise the Lord Translations (phrase used to thank God): سُبْحَانَ اللّٰه (subḥāna llāh) (Arabic), সুবহানাল্লাহ (śub'hanallah) [Islam, religion, lifestyle] (Bengali), louez le Seigneur (French), loué soit le Seigneur (French), gloire à Dieu (French), הַלְּלוּיָהּ (hal'luyáh) (Hebrew), הַלְּלוּקָהּ (hal'lukáh) (Hebrew), subhanallah (Indonesian), laus Deō (Latin), chwała Bogu (Polish), prisa Gud (Swedish), pris vare Gud (Swedish), prisad vare Gud (Swedish)
    Sense id: en-praise_the_Lord-en-intj-DZTm37QH Disambiguation of God: 66 1 33 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English entries with topic categories using raw markup, English imperative sentences, English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English entries with incorrect language header: 91 3 5 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 86 5 9 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 87 4 8 Disambiguation of English imperative sentences: 55 15 29 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 90 2 8 Disambiguation of 'phrase used to thank God': 99 0 1
  2. Expression of thankful happiness. Synonyms: praise the Lord
    Sense id: en-praise_the_Lord-en-intj-HgsVnFqr
  3. (UK, mildly blasphemous) Stereotypical exclamation used in mockery of Christianity. Tags: UK
    Sense id: en-praise_the_Lord-en-intj-1YdLj7rT Categories (other): British English

Download JSON data for praise the Lord meaning in English (3.9kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "praise the Lord",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "91 3 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "86 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "87 4 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 15 29",
          "kind": "other",
          "name": "English imperative sentences",
          "parents": [
            "Imperative sentences",
            "Sentences"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "90 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "66 1 33",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "God",
          "orig": "en:God",
          "parents": [
            "Christianity",
            "Gods",
            "Islam",
            "Judaism",
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Phrase used to thank God by Christians."
      ],
      "id": "en-praise_the_Lord-en-intj-DZTm37QH",
      "links": [
        [
          "God",
          "God#English"
        ],
        [
          "Christian",
          "Christian#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "praise the Lord"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "99 0 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "subḥāna llāh",
          "sense": "phrase used to thank God",
          "word": "سُبْحَانَ اللّٰه"
        },
        {
          "_dis1": "99 0 1",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "śub'hanallah",
          "sense": "phrase used to thank God",
          "topics": [
            "Islam",
            "religion",
            "lifestyle"
          ],
          "word": "সুবহানাল্লাহ"
        },
        {
          "_dis1": "99 0 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "phrase used to thank God",
          "word": "louez le Seigneur"
        },
        {
          "_dis1": "99 0 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "phrase used to thank God",
          "word": "loué soit le Seigneur"
        },
        {
          "_dis1": "99 0 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "phrase used to thank God",
          "word": "gloire à Dieu"
        },
        {
          "_dis1": "99 0 1",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "hal'luyáh",
          "sense": "phrase used to thank God",
          "word": "הַלְּלוּיָהּ"
        },
        {
          "_dis1": "99 0 1",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "hal'lukáh",
          "sense": "phrase used to thank God",
          "word": "הַלְּלוּקָהּ"
        },
        {
          "_dis1": "99 0 1",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "phrase used to thank God",
          "word": "subhanallah"
        },
        {
          "_dis1": "99 0 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "phrase used to thank God",
          "word": "laus Deō"
        },
        {
          "_dis1": "99 0 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "phrase used to thank God",
          "word": "chwała Bogu"
        },
        {
          "_dis1": "99 0 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "phrase used to thank God",
          "word": "prisa Gud"
        },
        {
          "_dis1": "99 0 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "phrase used to thank God",
          "word": "pris vare Gud"
        },
        {
          "_dis1": "99 0 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "phrase used to thank God",
          "word": "prisad vare Gud"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Expression of thankful happiness."
      ],
      "id": "en-praise_the_Lord-en-intj-HgsVnFqr",
      "links": [
        [
          "thankful",
          "thankful#English"
        ],
        [
          "happiness",
          "happiness#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "praise the Lord"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Stereotypical exclamation used in mockery of Christianity."
      ],
      "id": "en-praise_the_Lord-en-intj-1YdLj7rT",
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "mildly blasphemous",
      "raw_glosses": [
        "(UK, mildly blasphemous) Stereotypical exclamation used in mockery of Christianity."
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "word": "praise the Lord"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English imperative sentences",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "en:God"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "praise the Lord",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Phrase used to thank God by Christians."
      ],
      "links": [
        [
          "God",
          "God#English"
        ],
        [
          "Christian",
          "Christian#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "praise the Lord"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Expression of thankful happiness."
      ],
      "links": [
        [
          "thankful",
          "thankful#English"
        ],
        [
          "happiness",
          "happiness#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "praise the Lord"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English"
      ],
      "glosses": [
        "Stereotypical exclamation used in mockery of Christianity."
      ],
      "links": [
        [
          "Christianity",
          "Christianity#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "mildly blasphemous",
      "raw_glosses": [
        "(UK, mildly blasphemous) Stereotypical exclamation used in mockery of Christianity."
      ],
      "tags": [
        "UK"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "subḥāna llāh",
      "sense": "phrase used to thank God",
      "word": "سُبْحَانَ اللّٰه"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "śub'hanallah",
      "sense": "phrase used to thank God",
      "topics": [
        "Islam",
        "religion",
        "lifestyle"
      ],
      "word": "সুবহানাল্লাহ"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "phrase used to thank God",
      "word": "louez le Seigneur"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "phrase used to thank God",
      "word": "loué soit le Seigneur"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "phrase used to thank God",
      "word": "gloire à Dieu"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "hal'luyáh",
      "sense": "phrase used to thank God",
      "word": "הַלְּלוּיָהּ"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "hal'lukáh",
      "sense": "phrase used to thank God",
      "word": "הַלְּלוּקָהּ"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "phrase used to thank God",
      "word": "subhanallah"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "phrase used to thank God",
      "word": "laus Deō"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "phrase used to thank God",
      "word": "chwała Bogu"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "phrase used to thank God",
      "word": "prisa Gud"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "phrase used to thank God",
      "word": "pris vare Gud"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "phrase used to thank God",
      "word": "prisad vare Gud"
    }
  ],
  "word": "praise the Lord"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.