See pot o' one in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "pots o' one", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pots o' one", "head": "pot o' one" }, "expansion": "pot o' one (plural pots o' one)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Yorkshire English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1997, David Paynter, Clive Upton and J.D.A. Widdowson, Yorkshire Words Today: a glossary of regional dialect, The Yorkshire Dialect Society and the National Centre for English Cultural Tradition, page 68", "text": "My grandmother always referred to me as a 'pot o' one' as, being the only one, I kept to myself. The saying I believe is strictly West Yorkshire, and is to do with the weaver's trade. When replacing a broken end in the loom the weavers dipped the end in a pot of warm tallow, which was kept for general use. However, some weavers, of a solitary and a little withdraw persuasion, would not use the common tallow-pot, and kept their own personal pot, and became known as a 'pot o' one'. The term is not used in a derogatory sense, but rather in tolerant approbation as being of an independent persuasion." } ], "glosses": [ "A solitary, withdrawn or independent person." ], "id": "en-pot_o'_one-en-noun-sauMYk-4", "links": [ [ "solitary", "solitary" ], [ "withdrawn", "withdrawn" ], [ "independent", "independent" ] ], "raw_glosses": [ "(Yorkshire) A solitary, withdrawn or independent person." ], "tags": [ "Yorkshire" ] } ], "word": "pot o' one" }
{ "forms": [ { "form": "pots o' one", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pots o' one", "head": "pot o' one" }, "expansion": "pot o' one (plural pots o' one)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English nouns", "English terms with redundant head parameter", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Yorkshire English", "en:People" ], "examples": [ { "ref": "1997, David Paynter, Clive Upton and J.D.A. Widdowson, Yorkshire Words Today: a glossary of regional dialect, The Yorkshire Dialect Society and the National Centre for English Cultural Tradition, page 68", "text": "My grandmother always referred to me as a 'pot o' one' as, being the only one, I kept to myself. The saying I believe is strictly West Yorkshire, and is to do with the weaver's trade. When replacing a broken end in the loom the weavers dipped the end in a pot of warm tallow, which was kept for general use. However, some weavers, of a solitary and a little withdraw persuasion, would not use the common tallow-pot, and kept their own personal pot, and became known as a 'pot o' one'. The term is not used in a derogatory sense, but rather in tolerant approbation as being of an independent persuasion." } ], "glosses": [ "A solitary, withdrawn or independent person." ], "links": [ [ "solitary", "solitary" ], [ "withdrawn", "withdrawn" ], [ "independent", "independent" ] ], "raw_glosses": [ "(Yorkshire) A solitary, withdrawn or independent person." ], "tags": [ "Yorkshire" ] } ], "word": "pot o' one" }
Download raw JSONL data for pot o' one meaning in English (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the enwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.