"piccata" meaning in English

See piccata in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /pɪˈkɑːtə/
Etymology: From Italian piccata (“larded”), past participle of piccarsi (“prick oneself”). Etymology templates: {{bor|en|it|piccata||larded}} Italian piccata (“larded”) Head templates: {{en-adj|-}} piccata (not comparable)
  1. Sliced, sautéed and served with lemon, parsley and butter sauce. Tags: not-comparable
    Sense id: en-piccata-en-adj-tEPPLQQe Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 53 47 Disambiguation of Pages with 2 entries: 50 34 9 7

Noun

IPA: /pɪˈkɑːtə/ Forms: piccatas [plural]
Etymology: From Italian piccata (“larded”), past participle of piccarsi (“prick oneself”). Etymology templates: {{bor|en|it|piccata||larded}} Italian piccata (“larded”) Head templates: {{en-noun}} piccata (plural piccatas)
  1. A dish of food sliced, sautéed and served with lemon, parsley and butter sauce; or an individual slice of such a dish.
    Sense id: en-piccata-en-noun-h7AfErt- Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 53 47

Inflected forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "piccata",
        "4": "",
        "5": "larded"
      },
      "expansion": "Italian piccata (“larded”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Italian piccata (“larded”), past participle of piccarsi (“prick oneself”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "piccata (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 34 9 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1999, Tom Waits, Filipino Box Spring Hog:",
          "text": "Rattle-snake piccata with grapes and figs, old Brown Betty with a yellow wig […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sliced, sautéed and served with lemon, parsley and butter sauce."
      ],
      "id": "en-piccata-en-adj-tEPPLQQe",
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪˈkɑːtə/"
    }
  ],
  "word": "piccata"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "piccata",
        "4": "",
        "5": "larded"
      },
      "expansion": "Italian piccata (“larded”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Italian piccata (“larded”), past participle of piccarsi (“prick oneself”).",
  "forms": [
    {
      "form": "piccatas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "piccata (plural piccatas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "53 47",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1990, Cincinnati Magazine, volume 23, number 5:",
          "text": "Maybe you've been put off by all the syllables that hang around veal. The saltimboccas, parmigianas, piccatas and scaloppines. Well, it's a ruse. In fact, veal is very simple food.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A dish of food sliced, sautéed and served with lemon, parsley and butter sauce; or an individual slice of such a dish."
      ],
      "id": "en-piccata-en-noun-h7AfErt-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪˈkɑːtə/"
    }
  ],
  "word": "piccata"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Italian",
    "English terms derived from Italian",
    "English uncomparable adjectives",
    "Pages with 2 entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "piccata",
        "4": "",
        "5": "larded"
      },
      "expansion": "Italian piccata (“larded”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Italian piccata (“larded”), past participle of piccarsi (“prick oneself”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "piccata (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1999, Tom Waits, Filipino Box Spring Hog:",
          "text": "Rattle-snake piccata with grapes and figs, old Brown Betty with a yellow wig […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sliced, sautéed and served with lemon, parsley and butter sauce."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪˈkɑːtə/"
    }
  ],
  "word": "piccata"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Italian",
    "English terms derived from Italian",
    "English uncomparable adjectives",
    "Pages with 2 entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "it",
        "3": "piccata",
        "4": "",
        "5": "larded"
      },
      "expansion": "Italian piccata (“larded”)",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Italian piccata (“larded”), past participle of piccarsi (“prick oneself”).",
  "forms": [
    {
      "form": "piccatas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "piccata (plural piccatas)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1990, Cincinnati Magazine, volume 23, number 5:",
          "text": "Maybe you've been put off by all the syllables that hang around veal. The saltimboccas, parmigianas, piccatas and scaloppines. Well, it's a ruse. In fact, veal is very simple food.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A dish of food sliced, sautéed and served with lemon, parsley and butter sauce; or an individual slice of such a dish."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɪˈkɑːtə/"
    }
  ],
  "word": "piccata"
}

Download raw JSONL data for piccata meaning in English (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-22 from the enwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (af5c55c and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.