"pfft" meaning in English

See pfft in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: [p͡ɸːt]
Head templates: {{en-interj}} pfft
  1. Used to signify a sudden ending or disappearance.
    Sense id: en-pfft-en-intj-YqwXeOjM Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Esperanto translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 34 28 0 18 Disambiguation of Entries with translation boxes: 24 28 26 0 22 Disambiguation of Pages with 1 entry: 23 27 26 0 24 Disambiguation of Pages with entries: 22 26 25 0 26 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 21 29 24 0 25
  2. Used to signify sarcasm or disagreement. Translations (used to signify sarcasm or disagreement): dirlididi (Esperanto)
    Sense id: en-pfft-en-intj-eX1~gphy Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Esperanto translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 34 28 0 18 Disambiguation of Entries with translation boxes: 24 28 26 0 22 Disambiguation of Pages with 1 entry: 23 27 26 0 24 Disambiguation of Pages with entries: 22 26 25 0 26 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 21 29 24 0 25 Disambiguation of 'used to signify sarcasm or disagreement': 25 49 26 0
  3. (onomatopoeia) Used to signify a puffing sound. Tags: onomatopoeic
    Sense id: en-pfft-en-intj-ba-gJufE Categories (other): English onomatopoeias, English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Esperanto translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 34 28 0 18 Disambiguation of Entries with translation boxes: 24 28 26 0 22 Disambiguation of Pages with 1 entry: 23 27 26 0 24 Disambiguation of Pages with entries: 22 26 25 0 26 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 21 29 24 0 25
  4. (onomatopoeia) The sound of a short fart. Tags: onomatopoeic
    Sense id: en-pfft-en-intj-dhMCDOZE Categories (other): English onomatopoeias

Noun

IPA: [p͡ɸːt] Forms: pffts [plural]
Head templates: {{en-noun}} pfft (plural pffts)
  1. A short puffing sound. Related terms: pff, poof
    Sense id: en-pfft-en-noun-FotpDAec Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Esperanto translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 34 28 0 18 Disambiguation of Entries with translation boxes: 24 28 26 0 22 Disambiguation of Pages with 1 entry: 23 27 26 0 24 Disambiguation of Pages with entries: 22 26 25 0 26 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 21 29 24 0 25

Inflected forms

Alternative forms

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pfft",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 34 28 0 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 28 26 0 22",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 27 26 0 24",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 26 25 0 26",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 29 24 0 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1965 Peter De Vries — Let Me Count the Ways\nYou'd never forgive yourself — and then you'd never forgive me, and then pfft, the end of a fine friendship."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to signify a sudden ending or disappearance."
      ],
      "id": "en-pfft-en-intj-YqwXeOjM",
      "links": [
        [
          "ending",
          "ending#English"
        ],
        [
          "disappearance",
          "disappearance#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 34 28 0 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 28 26 0 22",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 27 26 0 24",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 26 25 0 26",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 29 24 0 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018, Tommy Orange, “Orvil Red Feather”, in There There, New York, N.Y.: Vintage Books, →ISBN, page 125:",
          "text": "“[…] You remember that lump I got? I felt something poking out of it. So I pulled, like, I just pulled one out, put it on some folded-up toilet paper, then went back in and got another one. Then one more after that. I’m pretty sure they’re spider legs,” Orvil says. ¶ “Pfffffft,” Loother says and laughs. At which point Orvil shows him a neat pile of folds of toilet paper.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to signify sarcasm or disagreement."
      ],
      "id": "en-pfft-en-intj-eX1~gphy",
      "links": [
        [
          "sarcasm",
          "sarcasm#English"
        ],
        [
          "disagreement",
          "disagreement#English"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "25 49 26 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "used to signify sarcasm or disagreement",
          "word": "dirlididi"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "21 34 28 0 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 28 26 0 22",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 27 26 0 24",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 26 25 0 26",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 29 24 0 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to signify a puffing sound."
      ],
      "id": "en-pfft-en-intj-ba-gJufE",
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "puff",
          "puff#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) Used to signify a puffing sound."
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The sound of a short fart."
      ],
      "id": "en-pfft-en-intj-dhMCDOZE",
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "fart",
          "fart#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) The sound of a short fart."
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[p͡ɸːt]"
    }
  ],
  "word": "pfft"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "pffts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pfft (plural pffts)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 34 28 0 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "24 28 26 0 22",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "23 27 26 0 24",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 26 25 0 26",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "21 29 24 0 25",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Nicholas Drayson, A Guide to the Birds of East Africa, page 28:",
          "text": "\"Are we talking a delicate little Scandinavian pfft, or the whole raspberry tart?\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A short puffing sound."
      ],
      "id": "en-pfft-en-noun-FotpDAec",
      "links": [
        [
          "puff",
          "puff"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "pff"
        },
        {
          "word": "poof"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[p͡ɸːt]"
    }
  ],
  "word": "pfft"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English words without vowels",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Esperanto translations"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pfft",
      "name": "en-interj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "1965 Peter De Vries — Let Me Count the Ways\nYou'd never forgive yourself — and then you'd never forgive me, and then pfft, the end of a fine friendship."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to signify a sudden ending or disappearance."
      ],
      "links": [
        [
          "ending",
          "ending#English"
        ],
        [
          "disappearance",
          "disappearance#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2018, Tommy Orange, “Orvil Red Feather”, in There There, New York, N.Y.: Vintage Books, →ISBN, page 125:",
          "text": "“[…] You remember that lump I got? I felt something poking out of it. So I pulled, like, I just pulled one out, put it on some folded-up toilet paper, then went back in and got another one. Then one more after that. I’m pretty sure they’re spider legs,” Orvil says. ¶ “Pfffffft,” Loother says and laughs. At which point Orvil shows him a neat pile of folds of toilet paper.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used to signify sarcasm or disagreement."
      ],
      "links": [
        [
          "sarcasm",
          "sarcasm#English"
        ],
        [
          "disagreement",
          "disagreement#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English onomatopoeias"
      ],
      "glosses": [
        "Used to signify a puffing sound."
      ],
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "puff",
          "puff#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) Used to signify a puffing sound."
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English onomatopoeias"
      ],
      "glosses": [
        "The sound of a short fart."
      ],
      "links": [
        [
          "onomatopoeia",
          "onomatopoeia"
        ],
        [
          "fart",
          "fart#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(onomatopoeia) The sound of a short fart."
      ],
      "tags": [
        "onomatopoeic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[p͡ɸːt]"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "used to signify sarcasm or disagreement",
      "word": "dirlididi"
    }
  ],
  "word": "pfft"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English interjections",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English words without vowels",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Esperanto translations"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pffts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pfft (plural pffts)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "pff"
    },
    {
      "word": "poof"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008, Nicholas Drayson, A Guide to the Birds of East Africa, page 28:",
          "text": "\"Are we talking a delicate little Scandinavian pfft, or the whole raspberry tart?\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A short puffing sound."
      ],
      "links": [
        [
          "puff",
          "puff"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[p͡ɸːt]"
    }
  ],
  "word": "pfft"
}

Download raw JSONL data for pfft meaning in English (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-23 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.