See overexplanatory in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "over", "3": "explanatory" }, "expansion": "over- + explanatory", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From over- + explanatory.", "forms": [ { "form": "more overexplanatory", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most overexplanatory", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "overexplanatory (comparative more overexplanatory, superlative most overexplanatory)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms prefixed with over-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2009 September 22, Mike Hale, “Amateur Detectives Meet Unidentified Victims”, in New York Times:", "text": "Its look and pace closely resemble those of “Without a Trace”; it puts its dead victims on screen to observe the action, a device borrowed from “Cold Case”; and it has the stilted, overexplanatory dialogue that somehow characterizes every series in the Bruckheimer canon, regardless of show runner or writers.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Excessively explanatory." ], "id": "en-overexplanatory-en-adj-HFO1f37n", "links": [ [ "explanatory", "explanatory" ] ] } ], "word": "overexplanatory" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "over", "3": "explanatory" }, "expansion": "over- + explanatory", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From over- + explanatory.", "forms": [ { "form": "more overexplanatory", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most overexplanatory", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "overexplanatory (comparative more overexplanatory, superlative most overexplanatory)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms prefixed with over-", "English terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "ref": "2009 September 22, Mike Hale, “Amateur Detectives Meet Unidentified Victims”, in New York Times:", "text": "Its look and pace closely resemble those of “Without a Trace”; it puts its dead victims on screen to observe the action, a device borrowed from “Cold Case”; and it has the stilted, overexplanatory dialogue that somehow characterizes every series in the Bruckheimer canon, regardless of show runner or writers.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Excessively explanatory." ], "links": [ [ "explanatory", "explanatory" ] ] } ], "word": "overexplanatory" }
Download raw JSONL data for overexplanatory meaning in English (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.